21 martie 2015

(26) MON COEUR (poveste adevărată, întâmplată pe net)

CONTINUARE. Episodul precedent îl găsiți aici:
http://eleonoramoldovan.blogspot.com/2015/03/25-mon-coeur-poveste-adevarata.html
Sau toate episoadele publicate, aici:
http://eleonoramoldovan.blogspot.com/2014/10/1-26-mon-coeur-poveste-adevarata.html

26.
ZIUA 10
    - Bonsoir mon coeur! Comment vas tu?- Buna seara, inima mea, ce faci tu?
   - Bonsoir, de ce așa târziu? Eu adormisem, așteptându-te.
   - Te rog să mă scuzi, mon coeur, dar am o noutate pentru tine. Eu am un contract de lucru în Africa, mon coeur.
   - ???
   - Luni zbor încolo, e foarte important pentru mine.
   - Nu te prea înțeleg...pe mult timp? Dar Romi?...
   - El va merge cu mine, mon coeur. Va dura doar 2 săptămâni, mon coeur, doar 2 săptămâni.
   - Ok, călătorie plăcută!
   Ana răsuflă ușurată, de parcă îi căzuse ceva greu de pe umeri. Dacă Jean își ia copilul cu el în Africa, înseamnă că Romi nu este atât de grav bolnav. Altfel, nu l-ar fi luat, ca să nu îi încurce în lucru. Ce bine! O parte din vacanța de vară băiatul o va petrece în Africa, alături de tata lui. Jean cu adevărat e un tată bun! Merită respect pentru aceasta!
    Mesajul lui Jean, ce îi stătea în așteptare, o sustrase de la gândurile ei despre copil. Ea îi citi mesajul și se concentră la dialog. 
   - Voi pleca luni, mon coeur, adica mîine. 
   - Înțeleg, mon coeur. În Africa sper că este internet :) Cel puțin îmi vei scrie mesaje prin email, dacă altă posibilitate nu vei avea.
   - Da, mon coeur, este conexiune, eu voi fi întotdeauna online pentru tine, mon coeur. Vom putea vorbi, ca întotdeauna, mon coeur. Tu cunoști Burkina, mon coeur? Este o țară din Africa, unde eu voi pleca mîine, mon amour.
*** Jean a sunat ***
   - Tu cunoști Burkina?
   - Știu, că este așa țară în Africa, mai mult-nimic. Tu mă auzi?
   - Da, te aud, dar dacă eu voi vorbi, tu nu mă vei auzi. Tu vorbește, eu voi scrie.
   - Ei... nu îmi place să vorbesc singură, a proasta! Sper, că imediat, cum te întorci din Africa, îți vei repara calculatorul. Marți dimineață eu voi merge la București pe câteva zile și nu voi fi în rețea.
   - Să știi, că eu înțeleg tot, ce vorbești tu, ai făcut progrese excelente în limba franceză, de când comunicăm!  Sunt cu adevărat fericit, că sunt bărbatul vieții tale! Eu te iubesc, mon coeur! Merci, mon coeur!
   - Ai grijă, dacă te întorci din Africa și nu îți repari imediat  calculatorul, mă voi supăra tare pe tine!
   - Da, mon coeur. Știi, eu vreau să îți mai spun ceva. După ce îmi termin lucrul în Africa, eu vreau să vin direct la tine, mon coeur.
   - Eu voi ține pumnii strânși pentru mult succes în călătoria voastră.
   - Eu vreau să vin din Africa, direct la tine cu fiul meu Romi și să stăm o perioadă la tine, mon coeur.  După ce îmi termin lucrul în Burkina, noi venim direct la tine, dacă tu accepți. Tu ești de acord, mon amourTu ești de acord, mon coeur????????????????
(handshake)(handshake)(handshake)(handshake)(handshake)(handshake)(handshake)(handshake)(handshake)(handshake)(handshake)(handshake)(handshake)(handshake)(handshake)(handshake)(handshake)(handshake)(handshake)(handshake)(handshake) - emoticonuri cu strângere de mîină.
   - Da, îmi va face mare plăcere să ne întâlnim, însă trebuie să discutăm la acest subiect mai detailat.
   - Sunt fericit să știu, că ești de acord! Da, fără probleme, vom discuta totul în detalii, mon coeur. Eu sunt foarte fericit, mon amour!
   - Este frumos și surprinzător tot, ce mi-ai spus în astă seară. Evenimentele văd că încep să se desfășoare neașteptat de rapid... Atâtea noutăți odată! Toate bune, dar e suficient pentru o singură zi. :)))) Tu ai treburi de pregătire pentru drum, e timpul să ne dorim noapte bună, mon coeur. Vă pupicesc pe amândoi cu Romi, să aveți somn odihnitor. Pentru ziua de mâine, vă doresc drum bun.
                         Continuarea o găsiți aici:
http://eleonoramoldovan.blogspot.com/2015/03/27-mon-coeur-poveste-adevarata.html
Autor: Eleonora.

Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu