16 octombrie 2014

(1-38) MON COEUR (poveste adevărată, întâmplată pe skype)

 Integrală(Sunt adăugate consecutiv toate episoadele, publicate în postări aparte) 

1.
                                    Prolog

   Dacă se va întâmpla să se regăsească cineva pe sine în acestă povestire, autorul nu are nici o vină. Ana, eroina principală, mi-a pus la dispoziție materiale, mi-a permis să descriu această întâmplare reală și să îi păstrez prenumele adevărat cu condiția, să nu fie enunțată denumirea localității, unde trăiește. Ana a mai menționat, că din partea ei acesta este un gest de caritate pentru persoanele singuratice, care se folosesc de siteurile matrimoniale din internet.


                                   Ziua întâia.

   - Buna, ce faceți? Sper, că la dv. totul e bine, ca și la mine, de altfel. Am intrat acum pe acest siteu pentru niște căutări și am rămas fascinat de profilul dv.,este foarte frumos.
   Vă scriu cu speranța, că îmi Veți răspunde, pentru a continua dialogul și pentru o cunoaștere mai amplă în ideea, că și eu aș putea să Vă plac.
   Mă numesc Jean, sunt arhitect privat, am 50 ani, 1.80 înălțime și 74 kg. Pentru un dialog mai frumos și mai plăcut, Vă rog să îmi scrieți numele dv. de utilizator pe skype. Al meu este următorul. Voi fi atent la noutățile dv. în speranța, că îmi Veți accepta prietenia. Jean.
   Mesajul era scris în franceză. Ana îl citi și fu surprinsă de faptul, că înțelege aproape tot, ce este scris. Pentru orice eventualitate, ea îl mai traduse și prin Google-traducere. Îl mai citi odată, fără prea mult entuziasm, descoperind, că tipul este mai tînăr ca ea cu 4 ani. Nu avea încredere în bărbați mai tineri. Nu mai avea deloc încredere în bărbați. Ea mai credea în dreptatea Veții. Viața a pus – o până acum în atîtea experiențe incredibilea permis însă să le depășească pe toate. Parcă nu mai rămăsese nimic neispășit. Ar trebui să vină și acea porție de fericire personală, la care râvnește cu o îndârjire ascunsă, neînțeleasă nici de ea. Și ce dacă a ajuns la vîrsta aceastaMai este ceva timp, până la bătrînețe. A ajuns, deja e ceva! Este la vârsta fericirii. Nici odată nu e tîrziu, să fii fericit. Fericirea îi este fără o aripă deocamdată, dar o va avea cu siguranță! Și cine știe, poate acum îi bate la ușă sufletul – pereche?.. Trebuie să îi răspundă, cine știe...
   Ca răspuns, ea îi trimise doar numele de skypeA scris, înnaripată de gândurile ei optimiste și de dragul limbii franceze, pe care o știa din tinerețe, dar nu avusese ocazia să o întrebuințeze.
   - alex_xx

2.


   El era francez, Ana era româncă și nu avea intenția să își găsească partener de viață din afara țării, se temea să plece undeva departe. Și, țara ei, România, este atât de frumoasă! Nu ar putea pleca pe mult timp, îi va fi dor.
   De pe avatar o privea un bărbat frumos,-prea frumos, ca să fie neglijat. Bărbatul frumos de pe avatar privea undeva în gol, cu privirea pierdută. Însă privea în așa fel, că ea nu își mai putea lua ochii de la imaginea lui. Semăna cu Corrado Catani, personajul unui serial italian, în care erau îndrăgostite toate femeile din tinerețea ei, inclusiv și ea.
Ana mai adăugă un mesaj.
- Eu am înțeles tot ce ai scris, dar să îți răspund în franceză nu pot, voi face multe greșeli. Ne gasim pe skype.
   - Multumesc pentru numele de skype, am intrat doar ca să Vă adaug în lista mea cu prieteni, eu Vă aștept pe skype. - citi ea mesajul lui Jean.
   - Imediat! - îi scrise Ana și trecu pe skype.
   - Eu sunt aici și vreau să fac cunoștință cu tine, - îi scrise Jean.
   - Buna seara, JeanApelează – mă, să vorbim. 
   - Eu nu am microfon la calculatorul meu.
   - Atunci vom scrie, dar scuză de greșeli gramaticale, eu am uitat franceza.
   - Ok. Spune – mi te rog, ce cauți tu pe net?
   - O relație serioasă. Dar tu?
   - Eu caut o femeie deschisă, cu o moralitate bună și un caracter excelent, gata să devină plină de afecțiune pentru mine, și eu pentru ea. Fiindcă eu vreau să trăiesc o prea frumoasă poveste de iubire cu ea.
   - Minunat, pare să fie interesantă ideea ta.
   Tu cu ce te ocupi?
   - Inginer în industria alimentară, la o firmă privată.
   - Eu sunt arhitect privat la propriul meu computer. Cu alte cuvinte, sunt independent. Tu ești căsătorită? Ai copii?
   - Sunt divorțată. Copiii sunt în alte orașe, eu locuiesc singură.
   - Eu tot sunt divorțat de 5 ani, am un copil. Tu crezi că vei întîlni pe internet o persoană serioasă?
   - Încă nu am întâlnit – o.

3.


   - Eu încă mai cred, că voi întâlni aici iubirea meaAtâta timp, cât există viață, există speranță și eu cred, că acest site îmi poate da ceia, ce vreau. Este doar nevoie de un pic de dăruire. Din tot ce ne înconjoară, iubirea ne poate da fericirea. Și cât voi avea răsuflare, întotdeauna voi crede în iubire. Tu cum iți imaginezi, că îți vei întâlni fericirea?
   - Îmi vine greu să scriu în franceză, dar am înțeles, ce ai scris tu. E foarte complicat de găsit persoana compatibilă, însă eu ca și tine consider, că este posibil.
   - Ok
   - Eu cred într–o relație de cuplu, construită pe bază de parteneriat cu drepturi egale, bazată pe interese comune, stimăîncredere si respect reciproc. Apoi vine și iubirea cea adevărată, care rămâne și nu se dezintegrează.
   - Ca să fiu total sincer, eu nu am preferințe. Eu o prefer pe acea femeie, care mă va primi în viața ei cu inima deschisă și îmi va oferi fericire. Care va poseda o bună moralitate și un bun caracter. Principalul, să îmi ofere iubire, ca să îi pot oferi și eu ei. Eu spun cu toată sinceritatea, cum îmi imaginez, că pot deveni fericit. Trebuie de crezut în posibilitățile și capacitățile, care pot da viață la un asemenea proiect. Înțeleg, că aceasta nu se poate întâmpla peste noapte. Trebue de luptat, ca să se realizeze.
   - De acord.
   - Tu ești dispusă să crezi permanent în iubire?
   - Iubirea la vârsta noastră nu este ca în tinerețe, trebuie să fie bazată pe alte criterii, mai calculate, mai înțelepte.

                                     Ziua 2.

   - Dacă sincer, eu întotdeauna cred în iubire și nu văd nici o utilitate de a nu crede în ceia, ce aduce bucurie în INIMILE noastre și ne permite să trăim fericiți. Ce părere ai tu la acest subiect?

4.

 Teoretic, tu ai dreptate, însă în realitate este necesară o vigilență. Oamenii obișnuiesc să vorbească frumos, dar te odată, procedează mai puțin frumos. Eu tot aș vrea să cred în iubire în primul rândînsă pe lume există milioane de bărbați și femei, care se iubesc și nu pot convețui împreună, fiindcă nu sunt compatibili în idei, în comportament.
   Să accept, că poate fi reală o asemenea dragoste, dar cum să știu la sigur? Repet: toți oamenii vorbesc frumos, dar nu toți procedează frumos... Îmi place fața ta în imaginepare să fii un om cumpătat și liniștit.
   - Eu personal cred, că internetul este un mijloc de a - ți găsi sufletul–pereche pentru oamenii, care știu, ce își doresc. Tu știi, nimeni nu este perfect. Nu există bărbatul ideal și nu există femeia ideală. Fiecare are slăbiciunile sale . Șmecheria este, că totuși au mai multe calități, decât defecte. Sper, că tu înțelegi, ce vreau să spun. 
    - Da, sunt de acord. Principalul este, ca ambii parteneri să ai bun simț. Internetul e o reala posibilitate de a întâlni persoana potrivită, dacă acest lucru se face fără grabă.
   Eu am avut o experiență negativă din cauza, că m-am grăbit. În 2007 am făcut cunoștință pe internet cu fostul soț. Atunci eu, ca și tine acum, credeam în iubire și în omenie. Primele 3 luni soțul s-a purtat foarte frumos cu mine, apoi a inceput violențaGreșeala mea a fost, că m-am grăbit să mă căsătoresc cu un om necunoscut, fără să îl cunosc mai bine. Ne îndrăgostisem. La început am trăit amândoi o poveste de dragoste foarte frumoasă. Însă nu a durat mult. Soțul s-a dovedit a avea dereglări psihice. Peste doi ani am divorțat și acum sunt foarte atentă. Noi ne-am iubit, dar nu am putut trăîmpreună, fiindcă înțelegeam diferit viața si el practica rezolvarea tuturor problemelor prin violență. Din acest motiv, eu am alte priorități în ce privește iubirea adevărată și convețuirea armonioasă.
   - Îmi pare rău pentru tine.
   - Nu are nimica, eu sunt sinceră. Noi discutăm, ca să înțelegem te ceva unul despre altul.
   - Spune–mi te rog, ce motivație te–a impus cel mai mult să îți cauți sufletul–pereche aici pe net?
   - Femeia nu trebuie sa trăiască singură, ci cu bărbatul ei. Eu data aceasta voi fi mai atentă și voi face alegerea corectă, fără grabă. Nu îmi place să fiu singură. Partenerul de viață este persoana, ce simt că îmi lipseșteDacă bărbatul se va purta frumos cu mine, îl voi iubi cu siguranță, dar dacă va încerca să mă neglijeze, sau să mă obijduiască, de la primul semnal nu va mai prezenta nimic pentru mine. Nici nu accept să încep o relație cu un asemenea bărbat. Eu nu am știut, că oamenii, după ce scapă de singurătate, pot uita acest lucru și pot fi incorecți unul cu altul. Acum știu.

5.

   - După ce am divorțat cu fosta ex-soție, eu nu m-am mai gândit să îmi refac viața, sau să mai iubesc iarăși. Căutam doar relații pentru o seară cu femei din regiunea mea și nimic mai mult. Odată am avut o convorbire cu un domn căsătorit, pe care l-am întâlnit într-un zbor cu avionul. El mi-a vorbit despre cunoștința sa cu actuala soție, originară din Niderlanda, pe care a cunoscut-o pe internet. Ei sunt fericiți împreună și domnul m-a sfătuit să îmi caut cu toată seriozitatea, pe net, perechea mea. Cu această intenție eu sunt acum aici, ca să întâlnesc o femeie sinceră, serioasă, capabilă să mă iubească numai pe mine. Eu nu vreau să am o soție infidelă, sau mincinoasă. Sper că tu mă înțelegi.
   - Tu crede, și o vei întâlniȘi eu cred, dar nu mă grăbesc. Printre cunoștințele mele, nu văd nici un bărbat liber, cu care aș putea începe o relație. Din acest motiv, sper să îl întâlnesc aici, pe net. Eu îmi doresc să trăiesc cu bărbatul meu în pace și armonie, să mă simt mai bine, decât acum singurăI-aș acorda toată căldura sufletului meu, dar să știu, că va fi reciproc și că merită.
    Îmi pare bine de cunoștință, acum e târziu, îți spun  la revedere, noapte bună.
   - Ok, fără probleme, îți doresc somn ușor, pe mâine, noapte bună
   -Mulțumesc. Mai discutăm și altă dată.
   Apoi a urmat între ei un schimb de emoticoni cu flori și pupici din partea lui Jean și zâmbete de plăcere din partea ei. Multțumită de dialog, Ana se culcă și adormi imediat.
    Dimineața ea îi lăsă un mesaj pe siteul de matrimoniale, unde făcuseră cunoștință.
    - Buna dimineața, Jean! Dacă tu nu ai microfon, e mai bine să dialogăm aici pe siteu, fiindcă este traducere, iar pe skype nu este. Îți doresc o zi minunata!
   Scepticismul ei fu spulberat de seriozitatea, cu care Jean aborda în dialog problema unei cunoștințe serioase și acum aștepta să continue discuția cu el. Seara el îi scrise răspuns la mesajul ei.

6.


   - Buna seara cherie, ce faci, sper că ești bine. Văd că tu ai uitat, că eu am avut o problemă pe skype. Am intrat aici doar să caut noul meu nume de utilizator, care este următorul. Eu sunt online, te adaug iar și te aștept.
   - Buna, și eu am nume nou de skype, iată care este.
   Ana îi scrise numele ei de skype, unde stă de obicei online. Îl trecuse din lista necunoscuților în lista prietenilor verificați, fiindcă din dialogul de eri și – a făcut impresie bună despre el.
   - Ok, fără probleme.
   - Salut! :) bine ai venit.
   Jean a sunat, dar fără prea mult succes. Ana a reușit să îl vadă în camera video câteva clipe. Era îmbrăcat în aceiaș cămașă albastră în dungi, cu mâneca lungă, ca pe avatar, plus o geacă tot albastră din material de blugi. Anturajul din încăpere era cel de pe avatar. Ana la început nu a înțeles, că e video. A crezut, că e poza și nu înțelegea, de ce a devenit dintr – o dată atât de mare. Când și–a dat seama că îl vede, ea a tresărit, el a zâmbit, spunea ceva, dar nu se auzea nimic. Ana a mai văzut, cum el s–a sculat de pe scaun, s–a apropiat de masa, care era în fața lui și a luat în mână niște hârtii–niște acte, prinse cu o clamă, sau lipite cu clei. Hîrtiile păreau cam șifonateEa sa gândit, că este vre–o instrucțiune, cum să își regleze el microfonul de la calculator. Conexiunea video s–a întrerupt.
   - Am o problemă cu conexiunea la calculator și nu am reușit să o rezolv. La skype deasemenea, nu merge sunetul... Buna seara, Ana. Tu ești aici?
   - Da, sunt aici, însă...nu pot scrie în franceză fără greșeli...mă simt incomod. :)
   - Scrie cum poți, eu te voi înțelege.
   - Bine, încerc :). După ce vor funcționa la calculatorul tău videoul și microfonul, vom comunica mai ușor.
   - Da, cu siguranță. Am o plăcere deosebită să discut cu tine.
   - Și eu la fel. Eu am învățat franceza la școală și la facultate, dar am uitat–o, dacă nu am avut ocazia să vorbesc. Cum se numește orașul tău?
   - Corse.
   - Copilul tău trăiește cu tine?
   - Da, este un băiat și îl cheamă Romi. El este unica mea familie.
   - Voi căuta orașul tău în Google maps după ce terminăm dialogul.
   - Ok, cum ai dormit noaptea?
   - Bine, tu?
   - Nu prea bine
   - De ce?
   - M–a durut capul. Copiii tăi, cum sunt?
   - Cu familiile lor. Realizați în viață.
   - Formidabil. Ce faci tu în acest moment?
   - Dialoghez cu tine!
   - Copiii tăi sunt acasă?
   - Eu locuiesc singură, ei sunt la casele lor. Iata adresa mea de facebook, poți face cunoștintă acolo cu familia mea.
   - Ok, îmi va face multă plăcere. Care este genul tău de bărbat preferat? Sau bărbații pe tine nu te interesează?
   - Normal, educat, cu bun simț, cu simțul umorului.......Eu am înțeles corect întrebarea ta?
   - Da, tu ai perfectă dreptate. Și nu ți – a venit ideea să ai un bărbat în viața ta?
   - Da, bineînţeles, îmi doresc, dar e dificil de întâlnit un asemenea bărbat. Sau poate că cerinţele mele sunt prea înalte.
   - Tu ești foarte frumoasă, trebuie să speri.
   - Merci, da, bineînțeles. Și tu ești simpatic. 

7. 

   - Eu nu am genul meu preferat de femeie, o prefer pe acea, care posedă bunătatea inimii. Vreau să zic, trebuie să aibă bunătate interioară, ca și mine. Să o văd mereu, că are suficientă dragoste pentru a mi-o oferi și să fie gata mereu să primească dragostea mea.
   - Îmi place ce ai scris, te înţeleg. Ești un domn cu dorințe și interese frumoase.
   - Singurele mele recreieri acum sunt informatica, electronica și foto, restaurantele și călătoriile. Dar îmi plac de asemenea munții, castelele și bisericile, siteurile istorice cu tradiții și obiceiuri... Și preferințele tale de asemenea le voi împărtăși.
    -Ocupația mea principală și recreația mea acum-este serviciul meu.
   - Da, locul de muncă trebuie iubit.
   - Dar eu m-am săturat de lucru, nu mai vreau să lucrez... Vreau să stau acasă, să fac mâncare, să am grijă de bărbatul meu, să mă plimb cu el, să fim mereu împreună.
   - Eu sper, că vârsta mea nu te deranjează!!!
   - Eu sunt mai în vârstă ca tine cu 4 ani, deci, pe tine ar fi normal sa te deranjeze vârsta mea :)
   - Ok. Ce îți place ție la un bărbat?
   - Mi-ar place sa fie calm, cu bun simț. Să ne înțelegem din cuvânt. Fără să ridicăm vocea unul la altul. Să fie responsabil. Să fie capabil să întrețină familia. Esă administrez acasăiar acasă el să aducă.  fie om de încredere și la ușorși la greu. 
   Dacă eu mă îmbolnăvescel să fie ngă mine, iar dacă el se îmbolnăvește, eu să fiu nga el.  avem o inimă și un suflet la doi. Dacă voi ști să îl ajut în treburile lui, fără să îl încurc, îl voi ajuta, iar dacă nu voi ști, îl voi incuraja.  vrea să întâlnesc un bărbat cu inima bună, să trăim o familie unită. Visurile mele sunt frumoase...:) Sunt o optimistă incurabilă!  

8. 

   - Iată ce iubesc eu la o femeie: Îmi place să fie de cuvânt,  știe ce vrea și să nu se joace cu sentimentele mele, o femeie la locul ei, care știe să asculte și să respecte bărbatul, care apreciază valoarea bărbatului și nu îl tratează ca pe un sclav. O femeie serioasă, frumoasă, cinstită, sinceră, fidelă.
   - Eu am făcut tot posibilul, ca să îmi păstrez familia cu fostul soț, dar a fost imposibil, fiindcă era violent. nd viața mea ajunsese în pericol, am divorțatÎnsă el foarte frumos a vorbit și a promis la început, până m-am hotărât să mă căsătoresc... Totuși, eu cred, că este undeva omul meu, cu care voi trăi bine și frumos. Acum acest lucru e foarte important pentru mine.
   - Ce îți place ție să faci în timpul liber?
   - Nimic deosebit, la serviciu și acasă. Practic, după serviciu, nu îmi mai rămâne timp liber.
   - Singurătatea mă apasă enorm. De multe ori fac plimbări, sau stau jos într-un loc retras, unde pot asculta în liniște natura. În acest context aș zice, că Rennes este un oraș bun, în opinia mea. Dar tu cum îți petreci zilele?
   - Tot în singurătate, deja 5 ani. M-am săturat de singurătate. Voi schimba neapărat ceva în viața mea, să nu mai fiu singură.
    - Da, eu călătoresc mult.
   - Foarte bine, tu duci o viață interesantă, iar eu duc o viață monotonă.
   - Și cum te simți tu astăzi?
   - Bine, mă simt bine astăzi.
   - Nu mă face să vărs lacrimi, eu îmi fac mari griji pentru tine.
   - Nu am înțeles, ce ai vrut să spui... google nu îmi traduce bine...
   - Roagă-te în fiecare zi bunului Dumnezeu, asta este. Și zâmbește mereu.
   -Ah, bine, merci, îți place zâmbetul meu. Merci, voi zâmbi. :) Eu am fost foarte dezamăgită în căsnicia mea și abia acum îmi revin.
   - Eu mă gândesc mult la necazurile tale.
   - Iar nu am înțeles, ce ai vrut să spui...
   - Eu sunt fericit să te întâlnesc aici.
   - Mulțumesc. Eu tot sunt bucuroasă de cunoștință. Numai că eu scriu cu multe greșeli gramaticale...
   - Nu are nimica, eu înțeleg. Eu te voi învăța franceza. Te voi învăța să scrii fără greșeli.
   - Da, da, minunat! Noi vom dialoga și tu mă vei învăța, da?
   - Ok, fără probleme.
   - Și noi vom vorbi cu voce și video, când skype-ul tău va lucra, da?
   - Ai făcut tu deja aici pe net cunoștințe amoroase?
   - Nu am făcut cunoștințe amoroase aici pe net. Eu vorbesc serios cu toată lumea, dar nu am întâlnit un prieten real. Încă nu m-am hotărât să mă întâlnesc cu cineva, fiindcă nu am încredere. Doar convorbiri pe net, fără vre-o acțiune concretă... Probabil, încă nu am întâlnit omul, care să mă facă să îmi schimb modul de gândire și de viață.
   - Eu am avut deja întîlniri cu cîteva femei, dar ele nu erau pregătite pentru o viață în cuplu. Dacă destinul îmi aduce o femeie, pe care o voi simţi, că este pentru mine, nu va conta culoarea pielii, sau statutul social. Îmi voi reface viața, împreună cu ea, fiindcă eu vreau să fiu bine, să fiu fericit, respectat de femeia mea, ca să o pot iubi cu adevărat. Eu o voi asculta, o voi respecta, o voi iubi. Dacă îmi va fi fidelă, dacă va fi sinceră cu mine, amabilă,- ea va primi mai mult, decît îmi va oferi. Tu știi, femeia nu este un obiect. Fericirea unui cuplu se echilibrează atunci, cînd fiecare oferă celuilalt iubire și atenție și nu atunci, cînd unul uită de celălalt.
   - Tu asa frumos ai scris! Dă Doamne să îți iasă în cale o femeie bună, să nu te rănească și să nu te mintă! Tu ai un suflet curat și bun.
   Dacă trăiai aproape de mine, îți spuneam, că vreau să ne întâlnim și să facem cunoștință.

9.
   - Spune-mi te rog, tu ești pregătită să inițiezi, sau să dai start unei relații amoroase în viața ta?
   - Eîmi propun și caut o relație serioasăMai întîi serioasă, iar amoroasă poate deveni cu timpul, dacă voi găsi limbă comună cu domnul în cauză. O relație amoroasa și ușor porcoasă, -scuze de umor, adevăr și sinceritate, -nu am de gând să accept, sau să inițiez. Eu caut relaţie serioasă și voi găsi relație serioasă. Cineva caută dragoste ușoară de moment și asta găseștePe mine nu mă interesează lucrurile de prost gust. Eu înțeleg și simpatizez ideea, că ar fi normal de trăit cu omul, pe care îiubeștiDar mai întâi de toate trebuie de clarificat, dacă ai cu el interese comune, mentalitate la acelaș nivel. Altfel iubirea, chiar dacă și apare, de la prima neînţelegere începe să se evapore. Eu am dragoste în suflet, dar o păstrez pentru viitorul meu partener de viață. Bineînţeles că îl voi iubi, dacă mă va respecta.
   - Eu nu vreau să mă angajez, dar dacă sunt sigur de persoana dată, nu aș vrea să mă mai rănesc cu altele și o voi face parte din mine. Sunt un om foarte atent și o voi asculta întotdeauna. Ador să merg la restaurant, să fac ciclism la cină, sau plimbări pe jos. Am învățat să dansez salsa, dar merg foarte rar pe la discoteci. Nu prea sunt familiarizat...Iată, 4 ani, decând sunt văduv... dar eu nu pot spune despre mine, că sunt sincer, cinstit, sau fidel. Toate acestea va trebui să le redescoper din nou în mine. Și, de mă vei cunoaște mai bine, vei decide, dacă sunt un om vrednic pentru tine și dacă te merit.
   - Eu vreau... ma iintâi... sa intilnesc bărbatul... cu care aș putea trăi pînă la sfârșitul vieții... Aici Ana își dădu seama, cât de nereale sunt dorințele ei, bazate pe o totală neîncredere în bărbați, dar scrise mai departe.
   - Și dacă va merita, îl voi iubi... Eu vreau sa evit aventurile amoroase, vreau sa iubesc un singur bărbat- pe acela, cu care voi trăi împreună.
   - Spune-mi, ce este Iubirea pentru tine? ...Poate că este scopul prezenței noastre pe net?.. Poți tu să îmi dai definiția acestui cuvânt „Iubire”?
   - Eu am tradus prin google ce ai scris tu...traduce rău... Definiția de dragoste? Pe net e ... nu e adevaratăștii, aici pe net, fiecare găsește, ce caută...
   - Eu aș defini Iubirea ca pe cea mai frumoasă virtute în toate planurile vieții. Oferă ce e mai frumos și face sacrificii, fără a ține cont de sine. În caz de furie, sau neânțelegeri este bine de schimbat tema, de calmat, de ocolit momentele de ceartă printr-un compromis de împăcare. Dacă subiectul discuției e înțeles diferit, de oprit conversația și de discutat cu calm mai târziu, după ce „se limpezesc apele”. Și așa de improvizat în fiecare zi, pentru a da un bun gust acestei vieți, care este de multe ori amară. Aș mai adăuga, că Iubirea este un sentiment reciproc între două persoane și nu între zece. Sper, că m-ai înțeles.
   -Da, am înțeles și sunt intru totul de acord cu tine. Tu gândești foarte frumos. 

10.

   - Eu cred, că tu vei fi fericirea mea.
   - Eu consider, că e cam pripită afirmația ta. Simt și eu, că între noi se iscă o simpatizare reciprocă, dar să nu ne grăbim. Cu fiecare dialog, îmi crește respectul pentru modul tău de gandire. Dacă aplici și în viață aceste concepții, tu esti genul de bărbat ideal, visat de orice femeie. Îmi place atît de mult cum gândești, că mi-aș dori să te văd în realitate. Doar că distanța dintre noi e prea mare..Îmi este foarte interesant să discut cu tine. Ești atît de curat îgânduri, că aici la noi, asemenea atitudine este o raritate.
   - Tu vei avea ocazia.
   - Posibil, mi-ar face plăcere :). Ok, să nu ne grăbimVom vorbi aici pe skype, mă vei învăța mai bine franceza, să pot scrie și vorbi fără greșeli. :)
   - Eu am o urgență, acum mă voi deconecta. Tu la ce oră vei mai fi aici?
   - Am dialogat destul astăzi. Mai vorbim și mâine, șîn fiecare zi. Îți doresc seară plăcută în continuare :). La revedere!
   - Ești adorabilă, eu voi fi online la orele 22.
   - :) Aourevoir! Merci :).
   -Te rog să te conectezi la 22.
   - Ok
   - Tu ești magnifică.
   - Merci... :)
   - Pe deseară.
   - Coucou, bonsoir.[23:24]
   - Bonsoir. :) Tu vrei să dormi? Eu-da. Ești aici? Eu îți spun noapte bună, somn ușor [23:30]
   Ana se culcă mulțumită, cu gândul la Jean. Complimentele lui o făceau fericită: „magnifcă”, „eu cred că tu vei fi fericirea mea”... Ce plăcere să auzi asemenea cuvinte, adresate ție, de la un bărbat deștept și simpatic, precum e Jean! Totuși, pare să fie prea repede...oare chiar atât de mult îi place de ea?...După dialog, pare să fie om sincer și cumpătat... 
   - Mai vedem noi, - își zise Ana și încercă să adoarmă. A avut o seară excelentă, datorită lui, restul nu contează,- își mai zise ea și simți, cu câtă nerăbdare, mâine seară va aștepta din nou să comunice cu el. Acum nu își mai putea închipui serile fără aceste dialoguri plăcute și totuși fără viitor, din cauza distanței mari dintre ei. Ana îmbrățișă relaxată, aproape adormită, perna liberă de pe pat și își interzise să se mai gândească la ce va fi, sau la ce nu va fi, în viitor. Timpul va arăta. Dar până atunci, va savura plăcerea cunoștinței cu Jean. Singurătatea serilor, de când a apărut el în viața ei virtuală, nu o mai deranja. Și aceasta pentru ea era ceva important la moment.

11.


                                     Ziua 3.

    Bonsoir!
*** Apel pierdut de la Jean. ***
   - Dacă nu ești acum online, nu este nimic grav, cherie. Eu am o problemă serioasă cu sunetul la calculator, iată de ce nu am fost în rețea, îmi cer scuze. Îți doresc un somn odihnitor, pupici. Eu mă gândesc mereu la tine.
   - :) Salut! Mulțumesc, dacă te gândești la mine. Și eu mă gândesc la tine.
   - Cu plăcere, e și normal, cherie. Ce faci tu?[20:24]
   - Eu sunt bine, tu?
   - Bine și eu, cherie. Tu mi – ai lipsit mult. Ziua ta cum a trecut, tot e bine?
   - Bine, tot a fost bine astăzi. Când vom putea vorbi aici la microfon?
   - Calculatorul meu are o problemă, cherie, dar eu voi căuta soluția, ok?
   - Ok.
   - Ce faci tu acum frumos?
   - Eu nu înțeleg totul și am vrut să traduc prin Google, dar nu a tradus suficient de bine, ca să înțeleg mai mult cu ajutorul translatorului. Din acest motiv, răspund greu la mesajele tale. Îmi place cum sună în franceză „draga mea”- cherie. :) Îmi place, când mă numești așa. Unde este acum copilul tăuTu ai fată, sau băiat?
   - Am un fiu, acum el este ieșit din casă.
   - El trăiește cu tine? Câți ani are?
   - El trăiește cu mine.
   - Ok, foarte bine. Tu ești divorțat?
   - Eu ți -am scris despre asta, tu ai uitat?
   - Nu, n- am uitat, dar o dată ai scris, că ești divorțat, altă dată-că ești văduv.
   - Ah, bine, eu sunt divorțat.
   - Respectul meu, fiindcă ai grijă de fiul tău. Și pentru că el trăiește cu tine.
   - Merci. Tu vei fi mama lui.
   - Timpul va arăta, dar dacă așa va decide destinul, eu mă voi purta cu el ca și cu copiii mei.
   - Ah bine! Tu zici, cum va vrea destinul, dar destinul nu trebuie așteptat.
   - De acord. Destinul trebuie promovat.
   - Tu crezi, că eu am dreptate.
   - Da, tu ai dreptate. În ce clasă învață fiul tău?
   - El este unicul meu fiu. Mama lui a plecat cu alt bărbat. Iată de ce eu sunt singur cu fiul meu.
   - Respect-respect-respect, că nu ți-ai abandonat copilul!
   - Nu, nici odată!
   - Nu înțeleg părintii, care nu au grijă de copiii lor.
   - Este legat de trecut și nu mă mai interesează.
   - Da, de acord. Eu am văzut pe Maps unde trăiești tu. Între noi sunt câteva mii de kilometri... 
   - Ah, bine, într-o zi oricum ne vom vedea.
   - În curând eu voi lipsi câteva zile, voi merge la București.  

12.

   - Ok, cheriePot să te întreb ceva?
   - Da, întreabă-mă.
   - Tu mă iubești?
   - Hm...tîmi placi. Îmi place cum ndesști, cum arăți în poză. Până la iubire adevăratămai este ceva timp și nițică distanță... Ne cunoaștem doar virtual și doar 3 zile... Dar îmi pare, că dialogăm deja un an...hm...straniu!  Mai întâi trebuie să facem cunoștințăsă ne vedem. Ar fi neserios, dacă aș răspundecă te iubescești de acord? Dar de ce mi-ai pus  aceasta întrebare? Ce problemă de fapt te frământă?
   - Eu am doar nevoie să știu, că tu te gândești la mine și că mă iubești cu adevărat.
   - Mie îmi plac concepțiile tale de viață, pe care le citesc aici în dialog. Înțeleg, că ești om bun șvăd pe poză, că ești bărbat frumos. Dacă am trăi împreuna și vei fi așa, cum scrii aici, sigur că te voi iubi. Acum însă, e greu de spus ceva, fiindcă nu ne cunoaștem.
   - Da, bineînțeles. Eu vreau să am grijă de tine.
   - Dacă ai fi lingă mine tu, acesta, pe care te descopăr acum în dialog, te-aș iubi din suflet și pe tine, și pe fiul tău. Iată ce pot spune. Mulțumesc pentru inima ta bună.
   - Da, cu siguranță cherie, eu am o mare dragoste pentru a ți-o oferi.. Tu poți avea încredere în mine? Eu vreau să am grijă de tine.
   - Voi fi bucuroasa să fie adevărat, ce ai scris numai ce. Din partea mea, vei avea reciprocitate. Teoretic, la noi în dialog totul merge minunat, îmi place :). Vom vedea, ce corectări va întroduce  realitatea. Vreau, ca și în realitate să fie aceiași armonie, ca aici în mesaje. :)
   - Eu de asemenea sunt bucuros și aceasta se va întâmpla în curând, cherie, tu te vei convinge.
   - Eu cred, fiindcă ne înțelegem bine în dialoguri. Dar repet, este nevoie și de ceva realitate, nu numai de virtualitate. :)
   - Eu de asemenea cred și totul va merge bine, tu vei vedea! Cherie, tot, ce-ți cer, este doar dragostea și încrederea ta. Încrederea.
   - Da.
   - Tu mi le vei oferi?
   - Da, dar să nu forțăm evenimentele, totul trebuie să se întâmple consecutiv. Mai întâi să ne întâlnim, să facem cunoștință, să discutăm toate întrebările Mie îmi place să ne înțelegem din cuvântfără ceartăfără supărare, fără cuvinte urâte. Să discutăm liniștit pe orice temă șsă ajungem la un numitor comun.
    Și copiilor mei le-ar plăcea să mă vadă fericita. Fiul tău ar mai avea două surori mai mari :). Aș vrea să fim împreuna o familie unită :). Eu acum visez frumos și ce bine ar fi să fie șadevărat! :) ...Tu ești aici?..
   Ana rămase singură surprinsă de ce îi scria lui Jean. Hotărârea ei fermă de a-și găsi partener de viață în apropiere se destrăma, fără nici un regret. Ei, și ce dacă e departe? Mare lucru, tot una fetele ei cu familiile lor locuiesc una în București, alta în Cluj, iar ea a rămas singură aici. Se văd rar. Serviciul, școala, familia... Ea trebuie să se obișnuiască cu...singurătatea la ea acasă? 
   - Nuuu... Dacă Jean e bărbat serios, mai bine va trăi împreună cu el și cu fiul lui. Copilul nu are mamă, iar ea, Ana, are suflet și pentru un copil, orfan de mamă.  Vor veni împreună în vizită la copiii ei, copiii vor veni la ei în concediu...va fi minunat! Vor trăi ca o familie mare și unită, chiar și locuind în diferite țări. 
   Din gândurile, ce îi roiau nepoftite în cap, reieșea, că dacă va pleca să trăiască cu Jean, relația cu familiile fetelor ei, poate deveni și mai strânsă. 
   - Dar poate oare exista relație părinți-copii mai strânsă decât a mea cu copiii mei? -se întrebă ea mirată.
   - Nu, nu cred. E normal, că am rămas singură, e un lucru foarte firesc pentru o mamă cu bun simț, - își mai zise ea și începu mai atent să își urmărească gândurile-provocatori la starea de „mama-jertfă”. De la un timp observă, că dacă le „poftea” frumos afară din cap pe asemenea „oaspeți”, ca gândurile nocive, începea să judece clar și limpede, cu folos pentru ea și pentru întreaga ei familie.  
   Ana își alungă fără ezitare gândurile șovăielnice și le zise „pauză” la gândurile cele frumoase, temându-se să nu le sperie. Viața o învățase să fie precaută și în cele mai fericite momente. Ca să fie tot bine, mai sunt încă multe lucruri de clarificat. Ea își dădu în sinea ei ordin la acțiunea pașilor mici. Trebuie să se mai cunoască cu Jean, după aia se pot face concluzii și lua decizii. Deocamdată, unicul lucru, care îi aduce o imensă plăcere și nici un risc, este comunicarea cu el pe skype și acele scântei de simpatie reciprocă, ce începe să le simtă din partea lui, necătînd la distanța dintre ei. Acei fiori îi dau gust de viață și ea încetă să îi mai împiedice în mișcarea lor liberă dintre ei doi, unindu-i cu o forță mai mare, decât puterea ei de împotrivire. 
   - Mai vedem noi! -rosti ea în gând fraza preferată, de data aceasta calmă, încrezută în finalul fericit al frumoasei povești de dragoste, ce se înfiripa acum între ei doi. 

13.

                                            Ziua 4.


   Dimineața Ana se trezi mai devreme ca de obicei, cu gândul la Jean și cu bună dispoziție. Deschise repede calculatorul, ca să îi scrie un mesaj cu urări de bine, înainte de a pleca la serviciu. Bucuria îi fu mare, când găsi de la Jean mesaj și îl văzu online.
   - Buna dimineața, cherie, îți doresc o zi minunată. Scuză-mă, cherie pentru aseară, am avut o problemă cu conexiunea și nu am reușit să îți spun noapte bună. În schimb acum dimineață, am deschis calculatorul să îți scriu, că eu mereu mă gândesc la tine. Aseară m-am culcat cu tine în gând și astăzi dimineață m-am trezit cu tine în gând. Eu de asemenea aș vrea să construiesc o familie mare cu tine, cherie Și aș vrea să fac acest lucru cu tine, fiindcă eu țin foarte mult la tine, cherie, tu știi asta foarte bine.
   - Dimineața bună, Jean! Și eu am deschis calculatorul, ca să îți doresc ție o zi bună, înainte de a pleca la serviciu. Și eu mă gândesc mereu la tine, am această plăcere. Ar fi minunat să reușim să construim împreună o familie mare și unită. Acum te las, mă pregătesc să merg la serviciu. Pa, pînă deseară.
   - Și eu acum te las, și eu trebuie să merg la locul meu de muncă, au boulotEu, mă gândesc la tine, cherie, tu știi asta.

   - Je (F)t aime(inlove)(heart)je (F)t aime(inlove)(heart)je (F)t aime(inlove)(heart)je (F)t aime(inlove)(heart)je (F)t aime(inlove)(heart)je (F)t aime(inlove)(heart)je (F)t aime(inlove)(heart)je (F)t aime(inlove)(heart)je (F)t aime(inlove)(heart)je (F)t aime(inlove)(heart)je (F)t aime(inlove)(heart)je (F)t aime(inlove)(heart)je (F)t aime(inlove)(heart)je (F)t aime(inlove)(heart)je (F)t aime(inlove)(heart)je (F)t aime(inlove)(heart)je (F)t aime(inlove)(heart)je (F)t aime(inlove)(heart)je (F)t aime(inlove)(heart)je (F)t aime(inlove)(heart)je (F)t aime(inlove)(heart)je (F)t aime(inlove).........Pupici, flori și îmbrățișări!
   - (heart)je (F)t aime(inlove)(heart)je (F)t aime(inlove)(heart)je (F)t aime(inlove)(heart)je (F)t aime(inlove)(heart)je (F)t aime(inlove)(heart)je (F)t aime(inlove)(heart)je (F)t aime(inlove)(heart)je (F)t aime(inlove)(heart)je (F)t aime(inlove)(heart)je (F)t aime(inlove)(heart)je (F)t aime(inlove)(heart)je (F)t aime(inlove)(heart)je (F)t aime(inlove).............Pupici, flori și îmbrățișări!

   Wow.......................... :):):):) 

   Ana radia de fericire, de parcă Jean ar fi fost lângă ea și toate aceste cuvinte de iubire și aceste flori virtuale ar fi fost chiar adevărate. Ziua promitea să fie excelentă și Ana  simți dorința să îl bucure cu ceva pe Jean. Nu putea spune că îl iubește, că nu ar fi fost adevărat. Era un pic îndrăgostită, captivată, copleșită de atenția lui. Și dacă va fi el și in viața reală astfel, atunci Ana era sigură, că îl va iubi cu adevărat. Acum însă, ea făcu o sforțare a sufletului și își impuse mâna dreaptă să îi tasteze lui Jean câteva emoticonuri cu îmbrățișări, pupici și zâmbete. Poate că și el simte exact la fel ca ea necesitatea unor semne de afecțiune, ce îi lipsesc în singurătatea lui. Jean i-a răspuns cu o pagină de pupici și îmbrățișări.

   - (heart)je (F)t aime(inlove)(heart)je (F)t aime(inlove)(heart)je (F)t aime(inlove)(heart)je (F)t aime(inlove)(heart)je (F)t aime(inlove)(heart)je (F)t aime(inlove)(heart)je (F)t aime(inlove)(heart)je (F)t aime(inlove)(heart)je (F)t aime(inlove)(heart)je (F)t aime(inlove)(heart)je (F)t aime(inlove)(heart)je (F)t aime(inlove)...Pupici , flori și îmbrățișări! 


   Ana închise fericită calculatorul. Niște fleculețe de emoticonuri și cuvântul „je t aime”, adresat ei de multe-multe ori, o făcu să creadă, că undeva este un bărbat, care o place și o iubește. Era sigură, că și la serviciu viața îi va părea cu mult mai frumoasă. Va avea la ce visa și la ce se gândi cu plăcere, până la dialogul următor cu Jean. Ce va fi mai departe, timpul va arăta. Acum nu o mai interesa nimic din viața ei personală, în afară de următorul dialog cu Jean. Ea „zbură” spre serviciu, atingând unde și unde pământul cu vârful pantofilor și această dispoziție i-a creat o zi cu adevărat minunată.

14.

*** Apel pierdut de la Jean. ***[14:20]
   - Buna ziua, mon amour 
   - Buna ziua, Jean!
   Apel către Jean, nici un răspuns.
   - Mai sună-mă odată.
   - Ce mai faci?
   - Bine.
   - Cum merge astăzi ziua?
   - Perfect! Sună-mă, dacă poți. Tu ce faci?
   - Eu, nimic deosebit, am venit aici doar să mă recreez.
   - Recreație plăcută.
   - M-am simțit foarte obosit. Și tu mi-ai lipsit foarte mult.
   - Apelează-mă pe un minut.
   - Casca mea nu mai răspunde.
   - Când tu m-ai sunat, eu eram ocupată și nu am putut răspunde.
   - Aseară tu m-ai văzut pe video.
   - Da, merci pentru atenția ta.
   - Eu mă angajez să te iubesc întotdeauna. Tot ce eu văd acum, ești tu. Dragostea poate fi eternă, dacă așa se decide. Tu ce zici?...Tu ești obosită?
   - Nu, eu nu sunt obosită, tu ești obosit. Eu voi răspunde reciproc la sentimentele tale, dacă vor fi adevărate....Am scris corect? Scuză-mă pentru greșeli gramaticale.
   - Nu prea corect Eu așa nu vreaumon amour.
*** Convorbire de la Jean, durata 00:21. *** - apel eșuat...
   - Nu înțeleg, ce vrei să spui...
   - Vreau să spun, că vreau să te văd mereu alături de mine, ai înțeles, mon amour?
   - Eu, dacă te îndrăgesc, te voi iubi fără nici un angajament. Te voi iubi...fiindcă te voi iubi! :) Nu știu, dacă am scris corect.
   - Ți-am spus doar, că nu e nimic grav, e bine cum scrii, te înțeleg.
   Eu vreau să te văd mereu alături, iată până la ce punct de iubire 
pentru tine am ajuns. Vreau să văd, cum ne vom iubi mereu. Vreau să îți spun, că eu simt, că reînviez. Tu vei fi iubirea mea pentru totdeauna. Iată ce prezinți tu acum pentru mine. Te iubesc foarte mult. Eu mi-am găsit prințesa mea.
   - Ok, ok, dar eu nu mă pot exprima acum în această privință...tu te-ai exprimat și pentru mine. :) Cam neașteptat, dar îmi place.
   Fiindcă te ador. Eu te iubesc. (Emoticonuri cu pupici și flori)
   - Mă faci fericită cu mesajul tău..
   - Eu voi fi aici întotdeauna pentru tine, mon pouchou.
   - Pouchou? Nu știu cum se traduce...
   - Îngerul meu.
   - Aaa... ah merci, și eu te voi numi așa, dacă vom trăi împreună.
Dacă vom trăi în armonie. :). Dar, acum tu ești obosit...relaxeaza-te!
   - Îmi va plăcea mult, dacă îmi vei spune așa. Vreau să știu, ce simți tu pentru mine, mon amour.
   - Ce anume? :)
   - Chiar ai uitat?
   - Dacă ești obosit, continuăm altă dată dialogul. Trebuie să te relaxezi.
   - Eu nu mă mai simt obosit.
   - Mă bucur, dacă mesajele mele te-au reîncărcat cu energie și nu te mai simți obosit. Au revoire. Continuăm mai pe seară, de acord?
   - Tu vrei să mă lași?
   - Nu, dar ai scris la început că ești obosit și vrei să te recreezi, corect? Și acum nu mai am timp, voi fi ocupată.
   - Ok, pe deseară, mon amour, eu te iubesc.

15.

  Bonsoire, mon coeur, comment vas tu-ce mai faci? [21.10]
   - Bonsoire-buna seara! :)
   - Pupici!
   - Je sui la-sunt aici :)
   - Ce mai faci tu, îngerul meu?
   - Totul este bine la mine. Tu ce mai faci?
   - Și eu sunt bine, cherie. Așteaptă puțin, eu vreau să instalez camera video, ok?
   - Apelează-mă.
*** Apel de la Jean, eșuat.
   - La calculatorul tău încă nu funcționează normal camera video și microfonul?
*** Apel de la Jean, eșuat.
   - Așteaptă te rog.
   - Bine
*** Jean a sunat ***
   - Tu mă vezi, cherie? La microfon încă am o problemă.
   - Te-am văzut, dar s-a blocat imaginea ta...nu te aud...
   - Da, știu, cherie...Eu te văd, ești foarte frumoasă, tu știi asta? Mai am o problemă la microfon, mon amour. Dacă voi vorbi, tu nu vei înțelege nimic.
   - Tu mă auzi pe mine?
   - Da, te aud, dar eu am o problema la microfonul meu...nu te mai aud...scuză-mă te rog, am o problemă la calculator, încă mai este. Mii de pupici!
   - S-a deconectat, aici scrie, că e o problemă cu conexiunea.
   - Eu te iubesc, mon coeur. Sunt îndrăgostit de tine la nebunie! Da, te iubesc, mon coeur. Și aceasta este pentru toată viața. Noi vom face mulți copii, vom crea împreună o familie mare și unită, mon amour.
   - La 54 de ani ai mei să mai facem mulți copii???!!!......... Absurd!!!.................... În planurile mele nu se include o asemenea perspectivă, devine amuzant! Dacă îți dorești copii, trebuie să îți cauți o femeie mai tînără.
   Noi am putea forma o familie mare și unită cu actualii noștri copii, dar să mai fac alții- asta nu poate fi și nici nu se discută în serios, doar în formă de glumă. Și dacă în glumă, atunci eu îți pot face doar copii-xerox! Ha-ha!.. Acum nu știu ce să fac: să plâng până la râs, sau să râd până la lacrimi de oferta ta... Deci, trec la discuția serioasă și iată ce îți pot spune:
   Alți copii vor naște copiii noștri. Sunt dezamăgită, că la acest subiect avem opinii diferite, dar asta este. Dacă sincer, de la cuvintele tale dulci și frumoase, am ajuns un pic îndrăgostită, însă mintea mi-a rămas întreagă și copii nu mai nasc, „trenul” respectiv a plecat demult din „gara” mea, îmi pare rău...

                              ZIUA 5.

- Coucou, bon soir, comment va tu?
Bonsoir mon coeur, tu es la? Hello...

16.
                        ZIUA 6.
    Tu es la, mon coeur-Tu ești aici, inima mea?
*** Apel pierdut de la Jean.
*** Apel pierdut de la Jean.
   - Cherie, scuze, eu am o problemă cu conexiunea, dar îți promit, că mîne o rezolv, mon amour. Nu uita, eu mă gândesc mereu la tine. Să ai o noapte bună cu visuri plăcute. Pupici, je t aime.
   - Ok, înțeleg. Vom comunica mai ușor, când vei înlătura problema cu conexiunea, până atunci, dialogăm. Noapte bună, visuri plăcute.

   - Bonjour mon coeur, ce faci, sper că ești bine. Eu sunt necăjit, că nu pot înlătura problema cu conexiunea la calculator. Acum dimineață, îți las mesaj de zi bună. Să știi, eu te iubesc din toată inima mea și țin la tine mai mult, decât la toată lumea. Pupici.
   - Nu te necăji, totul e ok. 

*** Apel video de la Jean. Ana îl văzu câteva clipe în imagine, au reușit să își zâmbească, apoi imaginea lui dispăru. 
   - Buna, mon coeur, ce faci tu ?
   - Bine,merci.
   - Inima mea, eu sunt la locul de muncă, așa că nu pot pune camera video. Sper să mă înțelegi corect, iubirea mea. Te rog pe tine să deschizi videoul tău să te văd.
   - Ok, ok, te înțeleg. 
   - Dragostea mea, am ceva să-ți spun:
   - Scrie, eu voi citi.
                    ...Aș vrea să fiu zăpadă,
                    Ca tu să aluneci pe mine.
                    Aș vrea să fiu cer,
                    Ca tu să zbori prin mine.
                   Aș vrea să fiu mare
                   Ca tu să te scufunzi în mine.
                   Aș vrea să fiu soare,
                   Ca tu să strălucești prin mine.
                   Aș vrea să fiu foc,
                   Ca tu să te-nferbinți în mine...
                   Eu însă, sunt doar un pic de „Eu,”
                   Iar restul, totul este „Tu”.
                   Nimic, în afară de Tine!
                   ...Aș vrea să fiu Timpul,
                   Ca tu să te oprești în mine,
                   Ca eu să fiu mereu cu tine!
   - Ooo... neașteptat de frumos!.........:):):):)
   - Știi tu cît de mult țin la tine? Iubirea mea, eu nu aștept nimic în schimb, eu te iubesc. Te rog să îmi scrii, ce gândești despre mine. Știu, că probabil te întrebi din când în când, ce reprezinți tu pentru mine. De aceia, doresc să împărtășesc cu tine acest gând, pentru a fi în măsură să spun, că eu țin la tine mai mult, decât la toată lumea.
   Ana închise emoționată videoul, dându-și seama, că Jean îi citește emoțiile  din expresia feței.
   - Tu ai văzut reacția pe fața mea, ai văzut expresia de fericire, când citeam versurile, ce mi le-ai dedicat și când citeam mesajul tău. Nu am cuvinte, fața mea ți-a spus totul, eu nu mai am cuvinte...Îți mulțumesc pentru că ai apărut în viața mea!

17.

   - Gândește-te la un lucru, fără care tu nu ai putea trăi. Înmulțește-l cu mii... Gândește-te la ceea, ce este fericirea pentru tine...Adaugă la asta ceia, ce ai simțit în cele mai fericite clipe ale vieții tale. Fă suma sentimentelor tale, a celor mai fericite, și sustrage restul. Va fi exact rezultatul a ceia, ce simt eu pentru tine. Eu țin la tine mai mult, decât îți poți tu imagina și mai mult, decât mă pot eu exprima.
   - Da, înțeleg ce ai vrut sa spui, sărut inima ta bună!
*** Jean a sunat.
   - Jean, dacă ești la serviciu, e bine sa comunicam? Nu deranjam pe nimeni?  Eu nu te văd, dar tu pe mine știu, că mă vezi. Aștept și eu să te văd și să vorbim, când vei elimina problema de la calculatorul tău.
   - Visul meu cel mai drag este să fim împreună mereu și eu să îndeplinesc orice dorință a ta. Care ar fi dorințele tale? Completează-mi o listă, să le cunosc. Care ar fi dimineața ta ideală? Astăzi dorința ta este comanda mea.
   ...Noi am putea lua micul dejun în pat, într-un hotel cu vedere la mare... O briză ușoară mângâie golful... Un balcon ne oferă un colț liniștit...Se lasă să apară răsăritul soarelui, colorând începutul zilei în toate nuanțele curcubeului...
   - Fantastic de frumoase visuri ai tu Jean, dar mai întâi să ne cunoaștem!
Deocamdată visăm frumos... Atât e posibil la moment-atâta facem!
   - ...Surâsul tău ascunde secrete neghicite, pe care nimeni nu le poate exprima. Bănuiesc, sunt sentimente de dragoste. Timpul se scurge ca într-o altă dimensiune, parcă tăiat din această lume, apoi trei bătăi ușoare la ușă anunță sosirea unui splendid buchet de flori și a unei sticle de șampanie. Noi degustăm șampania cu tosturi frumoase. Ceva mai târziu, vom vedea ce ne va rezerva după-amiaza.
   - Drag visătorule, tu când îți repari calculatorul, ca să putem vorbi?
   - ...Ceva mai târziu, duși de un balon cu aer cald, ne trezim pe o plajă de nisip, unde, izolați de priviri străine, mergem o eternitate de-a lungul valurilor, ținându-ne de mâini, schimbând din când în când câte o vorbă, scăldați într-un sentiment de pace... Noi ne-am preface în scoici unice din lume, în care dragostea ar fi ecoul mării!
- Tașa frumos scrii! Îmi place tot, ce îdorești, e nereal de fantastic. Să vedem, ce ne va reuși din aceste dorințe de vis. Vom discuta despre toate în fiecare zi. Permite-mi doar o singură remarcă-încă nu suntem cunoscuți în realitate!
- Da, eu sunt de acord cu tine și te înțeleg perfect, dar lasă-mă te rog să îți spun, ce simt eu pentru tine.
...Vocea, pe care o aud, nu este altceva, decât vocea ta...Noi ne antrenăm într-o urmărire nebună, râzând și dansând în valuri... Vine în sfârșit timpul unei băi în apa caldă-azurie, apoi momentul unei fericite și pasionate îmbrățișări eterne. Unul din noi murmură „te iubesc” și celălalt îl crede din toată inima.
   - Frumos, foarte frumos... cuvintele tale îmi aduc fericire, iar realitatea sper să fie și mai superbă. Totul depinde de noi.
   - Vreau să îți spun, cât de mult visez la acest moment. Iar când eu sunt cu tine, realitatea, pe care tu mi-o oferi, este similară cu cel mai scump vis al meu. Zilele, pe care noi le trăim împreună și experiențele, pe care le împărtășim în comun, îmi dau încrederea, că visele mele au un loc etern în realitate. Și ori de câte ori ne regăsim aici, eu vreau să știi, că nimic nu mă poate face mai fericit, decât dacă mi-aș petrece zilele cu tine în brațe. Eu te iubesc.
   - Eu nu am uitat definitiv franceza, acum îmi amintesc multe cuvinte, când citesc mesajele tale. ...Tu ai de oferit o dragoste sinceră și profundă, eu la fel. Trebuie să fim grijulii, ca să păstrăm și să dezvoltăm acest sentiment.
   - Oui mon coeur- Da, inima mea. Je sais bien- Știu bine asta.

18.
   
   - Jean, cred ca e timpul sa terminăm dialogul, mai vorbim disearădupă serviciu.
   - Da, mon coeur. Acum te las, vreau să mai lucrezPînă diseară, mon amour. Pupici!
*** Convorbire terminată.
   
   -Buna seara, Jean!
   - Buna seara, inima mea, ce faci tu în acest moment?
*** Apel eșuat de la Jean.
   - teptam sa vorbesc cu tine.
   - Da, inima mea, eu sunt aici. Cum ești tu, totul este bine?
   - Putem vorbi?
   - Trebuie să îmi schimb calculatorul, te rog să ai răbdare. Tu vorbește, eu te aud și te văd.
   - Să vorbesc singură?- nu e interesant... Mai bine scriu.
   - Tu ești foarte frumoasă, te ador, îngerul meu! Eu numai ce am venit de la serviciu și vreau să fac un duș. Hai și tu cu mine! Glumesc, sper că ai înțeles.
   - Enu vreau să îți schimbi calculatorul, ci vreau să facem amândoi duș chiar acum și în realitate! Cum organizezi?... Și eu am glumit, sper că ai înțeles. :)))
   - Cherie, eu m-am gândit mult la tine în seara asta. Vreau să te revăd ceva mai târziu, te rog să revii.
   - Ok, dute și fă duș, mănâncă și revino, te voi aștepta.


   - Cherie, eu am revenit, sunt aici.
*** Apel pierdut de la Jean.
   - Și eu sunt aici, dar am adormit. Apeleaza-ma iar.
   - Eu sunt aici, mon coeur.
   - Vrei să dormi? Eu-da. Mă gândeam la tine și am adormit. Dacă tu permanent te gândești la mine, eu am început să îți recepționez gândurile și ca rezultat, acum și eu mâ gândesc mereu la tine. Vezi tu ce se întâmplă, inimile nostre bat în unison și nu le pasă de distanță... Dar noi ce să facem cu aceste mii de kilometri, ce ne despart?...
   - Da, mon coeur, eu nu am putut să mă culc, fără ca mai întîi să văd, dacă tu ești aici, mon amour. Spune-mi, tu ești pregătită de somn?
   - Da, mă culc imediat cum ne zicem „noapte bună”.
   - Mon amourvreau să te văd. Eu vreau să te văd sexy, mon coeur.
   - Hm... altă dată, avem timp suficient. Nu am obiceiul să defilez aici dezbrăcată. Dacă vei fi partenerul meu de viață, mă vei vedea la timpul potrivit. Dacă nu vei fi-nu mă vei vedea. Până atunci, avem alte lucruri de lămurit și alte întrebări de rezolvat.
   - Ah bine... ok, cum dorești...(:(:(:(:(:(.
   - Noapte bună, visuri plăcute :))))))))).

19.

                                    ZIUA 7.
   - Bonjour
   - Bonjour
   - Comment vas tu mon coeur  Ce faci tu, inima mea?
   - Pe acasă, tu?
   - Moi, je suis au boulot, mon amourEu sunt la locul meu de muncă, dragostea mea. Spune-mi, ai avut o noapte bună?
   - Da, dar tu?
   - Și eu am avut o noapte bună.
   - Foarte bine, acum spor la muncă!
   - Merci. Și ziua ta merge bine?
   - Da.
   - Sunt bucuros. Știi, tu mi-ai lipsit.
   - Și tu mi-ai lipsit. Ți-ai rezolvat problema cu calculatorul, ca să te pot vedea?
   - Tu vrei să mă vezi, mon amour ?
   - Da, bineînțeles.
   - Ok, chérieacum sunt la serviciu și nu se poate, dar deseară acasă mă vei vedea.
   - Ok
   -Tn'est pas fâcher mon coeur.
   - Nu știu ce înseamnă „facher...Mă întrebi ceva cu „nu”, dar ce anume,nu știu. Google nu vrea să îmi traducă cuvântul „facher”.
   - Bine, dar spune-mi, eu te pot vedea pe video, mon coeur?
   - Un moment, să îmbrac ceva, în cameră e foarte cald, la noi e caniculă.
   - Ah bine, chérie. Și la noi e suficient de cald.
*** Jean a sunat.
   - Pupici, mon coeur. Te-am văzut, îngerul meu.
   - Ești mulțumit? E decoltat capotul meu, probabil asta ți-a plăcut.
   - Da, ești foarte frumoasă, mon coeur.
   -Și...sexy...(aici Ana îi trimise un emoticon cu chicoteli de râs, făcând aluzie la dorința lui neîmplinită de aseară, de a o vedea dezbrăcată).
   - Da, tu ești sexy Mon coeur.
   - Merci. Te îmbrățișez și te las să lucrezi.
   - Dar când am zis eu, că trebuie să mă lași?...
   - Tu ești singur în birou, sau cu alți colegi?
   - Singur, mon coeur.
*** Jean a sunat.
   - Mon coeur, tu știi, îmi place să te privesc, aceasta îmi dă curaaj să fiu puternic. Eu sper că tu mă înțelegi corect, mon coeur.
   - Tu mă auzi?
   - Nu, mon coeur.
   - Dar eu voorbeeesc... Scrie!
   - Încep să te cunosc și să descopăr, cum eşti tu în realitate. Eu te găsesc corectă și foarte deosebită. Îmi place maniera ta de a-mi vorbi, îmi place gingășia și amabilitatea ta. Tu eşti atît de fină și respectuoasă, că mie îmi place nespus de mult să conversez cu tine. Eu mă gândesc, destinele noastre sunt asemănătoare, iar viețile noastre sunt făcute pentru a se uni și noi vom continua împreună acest drum perfect, fără sfîrşit.
   Frumoasa mea, în tine eu descopăr un suflet mai mult, decât l-aș considera excepțional, o ființă aparte, care a reuşit în cele din urmă să mă facă să fiu eu însumi. Mulțumesc destinului, că mi te-a scos în cale și pot împărtăși viața mea cu tine. Îți mulțumesc ție, că discuți aici cu mine.
Eu mă gândesc foarte mult la tine și sunt gata să merg cu tine, să ne construim împreună viitorul. Ca să te vad alături zâmbind, să te simt dormind, să îți șterg lacrimile, dacă va fi nevoie.
Această putere o putem avea doar împreună și tu te vei convinge, eu sunt sigur, că nu ne vom dezamăgi. Pentru mine iubirea mea și inima mea este un tot întreg și sunt gata să îmi dau și viața, ca așa să fie. Eu mi-am găsit fericirea

20.

   - Îmi pare că tu nu mă auzi...Iar eu vooorbeeesc aici!
 Mulțumesc pentru gândurile tale bune și frumoase! Te îmbrățișez! 
   - Bine, acum te las, Mon coeur, până deseară. Pupici, te iubesc.

   - Coucou , salut.
*** Apel pierdut de la Jean.
   - Bonsoir mon coeurBuna seara, inima mea.
*** Convorbire de la Jean.
   - Eu te aud!
   - Ce faci tu? Dragostea mea, tu ești foarte frumoasă. Eu am lucrat productiv și m-am gândit mult la tine, mon coeur.
   - Nu te mai aud...
   - Scrie.
   - Când odată va funcționa normal calculatorul tău???
   - Încă nu mi-a reușit, dar voi rezolva neapărat, mon amour.
   - Bine, mai aștept... Trec la scris... Eu simțeam, când tu te gândeai la mine, mă ajungeau curenții tăi în formă de fiori electrici în inimă, ai o putere de transmisie energetică extraordinară. Am adormit, legănată de valurile tale de energie telepatică. A fost o experiență interesantă. Dacă toată lumea ar emana iubire, nu ar mai fi neînțelegeri între oameni.
   - Eu de asemenea am simțit fiori, când mă gândeam la tine, mi-ai fost mereu în gând, deschideai ușa inimii mele.
   - Am avut un somn fericit, acum un dialog fericit-mă simt minunat.
   -Eu vreau să te văd în sexy înainte de a te culca, te rog, mon amour! Încă nu te-am văzut.
   - Iar eu vreau să vorbim prin voce și video, nu mai vreau să scriu! Și mă supăr pe tine...un pic!
   - Când voi regla microfonul, tu îmi vei putea vorbi, ok.
   - Ok, un moment,-scrise Ana, închizând camera video.
- Eu nu te mai văd, mon coeur.
*** Convorbire terminată.
*** Jean a sunat .
   - Inima mea, tu refuzi să îmi faci plăcere în seara asta.Te rog, inima mea, eu încă nu te-am văzut sexy, dar îmi doresc mult.
   - Nici nu te gândi.
   - Ok , eu rămân trist.

21.
    - Jean, tești obosit după serviciutrebuie să te odihnești... lasă tu dorințele astea, pe care eu nu ți le voi îndeplini pe net.
   E necesar în primul rând să ne cunoaștemsă ne întâlnim... Avem lucruri mai importante de rezolvat în primul rând. Nu fi trist, eu te îmbrățisez șîți doresc o noapte bună.
   Acestea sunt principiile mele,  îți fie clarDe mai continui cu asemenea rugăminți, voi considera, că ai intenții neserioase față de mine. Dacă vrei aventuri și sex pe net, caută altă femeie, pe mine lasă-mă în pace, ok? Jean, tu mai ești aici?
   - Mon coeur, je suis la.- Inima mea, sunt aici.
*** Apel pierdut de la Jean.
*** Apel pierdut de la Jean.
*** Apel pierdut de la Jean.
*** Jean a sunat.
   - Conexiunea este foarte lentă.
   - Tu ești inima mea, sper să nu uiți asta, mon amour. Eu văd, tu consideri, că eu sunt aici numai pentru sex. Ok, scuză-mă. Tu știi, deja sunt 4 ani, decând eu nu am făcut dragoste cu o femeie, mon coeur.
   - Se aude un sunet de la tine, vorbește, poate te aud. Tu mă auzi?
   - Nu, eu nu aud nimic. Voi căuta o soluție, te rog să mă crezi.
   - Ok, sper.
   - Te rog mai stai, vreau să știu, că mă înțelegi și nu te superi pe mine.
   - Te înțeleg, dar graba strică treaba. Va veni și acel timp. Atunci...ha-ha...vom face sex și pentru acești 4 ani, ok? :))))  Acum însă, hai să ne culcăm, fiecare la partea sa de monitor. :)))))))
   - Nu, de ce, mon coeur, te rog, mai stai! s il te plait s il te plait s il te plait s il te plait s il te plait s il te plait s il te plait s il te plait s il te plait s il te plait s il te plait s il te plait s il te plait s il te plait -Te rog!!! (Emoticonuri cu inimi, pupici, îmbrățișări, flori... În chat- acționează!)
   - Eu vreau să dorm.
   - Vrei să mergi la somn.
   - Da, cu tine în gând. După atâtea destăinuiri în dragoste din partea ta, crezi că aș puterea altfel? :)))))
   - Tu știi, eu nu am somn. Mon coeur, eu vreau să mai stau aici cu tine puțin, iubirea mea.
   - Bine.
   - Ce mult îmi lipsești tu in acest moment aici, lângă mine, mon coeur! Tu ești totul pentru mine, ești esența vieții mele.
   - Dar eu sunt aici cu tine, numai de altă parte a monitorului și aud, cum lucrează televizorul la tine în cameră. Vorbește, poate te aud și pe tine.
   - De când sunt cu tine, mon tendre et douce amoureu văd în sfârșit, cum tu oferi fericire și căldură inimii mele și fiecare clipă fără tine mă face să mă simt o nulitate, mă simt în iad. Cu tine sunt fericit, implinit, puternic. Eu te iubesc si mă bucur, că tu ești iubirea vieți imele. Cu fiecare zi, sper din toată inima, că voi fi și mai fericit alături de tine. Tu esti viața mea, fericirea mea, respirația mea. Inima mea bate numai pentru tine, mon ange de mon cœur-îngerul inimii mele.
   - Închide televizorul si vorbește, poate te aud. Tu esti singur acolo?
...Gata, nu se mai aude... sa deconectat si camera... apeleaza-ma din nou.
*** Convorbire terminată.
   - Mon coeurnu funcționează, mon coeur. Tu ești aici?
   - Da.
   - Je t’aime mon amourte iubesc, dragostea mea. Datorită ție, inima mea în sfârșit s-a cicatrizat. Și necazul de întotdeauna, că nu am avut fericirea, pe care am meritat-o, a dispărut. Tu nu poți avea inchipuire, la ce nivel m-ai ajutat să redescoper iubirea în toate colțurile inimii mele. Iar acum le pierd fără nici o justificare și rămân trist... Dar, te înțeleg! Și din nou mă simt în centrul Paradisului, unde îmi pot trăi viața. În cele din urmă, eu surâd. În mine se trezesc fiori de fericire necontrolați, generați de farmecul și dulceața ta, de sensibilitatea ta, ce copleșește inima mea și mi-o umple cu dragoste, pe care eu nu o pot lăsa să plece.
   - Mă simt măgulită și fericită... Te îmbrățișez a recunoștință pentru toate cuvintele tale frumoase. Demult nu am mai auzit atâta bine despre mine, merci din suflet!
   - Tu cu adevărat ești o femeie minunată și excepțională și cred că tu ești unica femeie, care îmi poate reîntoarce fericirea. Datorită ție eu mi-am reluat viața de la capăt, am redescoperit adevăratul sens al definiției unor cuvinte, ca Încredere, Reciprocitate, Sinceritate, Dragoste adevărată și Fidelitate.
   - Te cred și te îmbrățișez cu recunoștință. Mă bucur, dacă în așa timp scurt, am reușit să aduc atâta echilibru în viața ta.
   - Merci, Mon coeurMulțumesc, inima meaTu ești iubirea vieții melecare îmi dai dorință de viață și eu vreau să te fac fericită în fiecare zi. Aș vrea să trăiesc pentru tine, să mă dedic ție, să îți ofer toată fidelitatea mea, să uit totul și să mă refac cu o sinceritate profundă, doar pentru tine.
   - Merci, îți voi răspunde cu reciprocitate.
   - Cu fiecare zi te iubesc tot mai mult. Eu nu m-am gândit, că voi trăi vreo dată o dragoste atâta de curată. Este foarte dificil să trăiești departe de persoana iubită, însă noi în curând ne vom uni în cuplu și aceasta va fi pentru toată viața.

   - Ar fi minunat.

22.
   - Este necesar de menținut permanent speranța, că iubirea va apărea atunci, când nici nu te aștepți. De asemenea este minunat să știu, că primesc de la ea și că ofer fericire, celei, cu care vreau să îmi continuu viața.
   Tu ești o femeie cu adevărat minunată, care merită să fie fericită cu cel, ce o apreciază și o iubește mai presus de toate, pentru totdeauna.
   Pentru toată viața, eu vreau să fiu bărbatul tău drag, să cunosc împreună cu tine fericirea și să ți-o ofer pe toată, câtă o am în inima mea.
   - Sărut inima ta!
   - Viața mea acum depinde de tine. Tu mă faci să trăiesc ce am visat și îmi readuci fericirea, tu ești magnifică. Până a intra tu în viața mea, a fost totul trist și inutil. Tu mi-ai dat gust de viață în cel mai scurt timp.
   - Sărut inima ta...
   - Mon amour, ma vie,-Iubirea mea, viața mea, în inima mea rănită acum este loc numai pentru tinetu ești ființa vieții mele. Aceasta este evident, fiindcă eu iubesc totul la tine și viața mea nu mai poate avea sens fără tine. Eu vreau să împărțesc restul vieții mele cu tine. Îți doresc noapte bună. Je t aimeeu te iubesc, până mâne, pupici.
- Noapte bună, mon coeurpână mâne.
Je t aime mon coeur,-Te iubesc, inima mea.
- Merci, la fel.

ZIUA 8. (Zi de mică pauză)
- Bye, bye, je t aime- Pupici, te iubesc.
- Și eu la fel, pupici. :))))))
Je t aime- te iubesc! Pe mâne!

- Pa!


23.
ZIUA 9.
   - Bonsoir mon coeur- Buna seara, inima mea :).
   - Bonsoir mon coeur- Buna seara, inima mea :).
   - Ce faci tu, iubirea mea?
   - Bine, merci, dar tu? Ai reușit să îți repari calculatorul?
   - Nu, Mon coeur, am făcut tot, ce am știut, dar nimic baftă...
   - Ok...
   - Voi găsi neapărat o soluție, ok.
   - Ok...
   - Și ziua ta a trecut astăzi cu bine?
   - Da, foarte bine, la tine cum a fost?
   - Ah, am avut o zi minunată și m-am gândit foarte mult la tine, mon coeur.
   - Merci. Și eu m-am gândit la tine.
   - Sunt fericit să știu asta, mon coeur. Ce mai faci tu, frumoasa mea?
   - Zâmbesc acum, măgulită de cuvintele tale plăcute:). Ce face fiul tău? În ce clasă a trecut? Cum se odihnește el vara aceasta?
   - În acest moment el doarme, mon coeur, pentru el este oră de somn. Dar pentru tine?
   - Bineînțeles. :) Eu te-am așteptat pe tine, de aia încă nu m-am culcat.
   - Sunt fericit să știu acest lucru, mon coeur.
   - Așa târziu te întorci tu de la serviciu?
   - Nu, inima mea, conexiunea nu a fost, m-am porăit cu calculatorul mult timp, însă fara succes, va trebui să cumpăr altul.
   -  Înțeleg...Ce genuri de lucrări arhitecturale faci tu?
   - Les plant-Planuri, mon coeur.
   - Les plant? - Plante? Proiecte de parcuri, de piețe?
   - Les societer- pentru societăți.
   - Nu înțeleg...
   - Je fais les plan pour des grand societer- eu fac planuri pentru mari societăți.
   - Ah, da, pricep.
   - Ai înțeles acum :)
   - Da, un pic :). Cum îl cheamă pe fiul tău?
   - Romi.
   - Ah, da :).
   - Tu ai uitat, mon coeur :).
   - Nu am uitat, însă tu ai scris „un garson” și eu nu am știut, că tu scrii despre fiul tău. Îmi place  prenumele Romi.
   - Ah bon, tu l aime-ah bine, ție îți place :).
   - Da :). În ce clasă a trecut?
   - În clasa a 3-a.
   - Trimite-mi o poză cu voi amândoi.
   - Tu ai văzut poza cu fiul meu.
   - Nu am văzut-o, dar vreau să văd o poză cu tine și cu fiul tău.
   - Ok, cherie. Vom merge săptămâna aceasta să facem o fotografie frumoasă, special pentru tine mon coeur, ok.
   - Bine. Eu sunt foarte bucuroasă, că tu înțelegi, ce îți scriu. Și sunt fericită, că noi ne înțelegem atât de bine în dialoguri.
   - Tu ești mulțumită, mon coeur :).

   - Da :).


24.
   - Tu ești atât de frumoasă și bună, cum rar am cunoscut. Sunt copleșit de tine, de când am început să te cunosc. Ești o femeie minunată, plină de gingășie și tandrețe. Ești unica mea speranță, ține-mă lângă tine, am o mare nevoie de tine, mă gândesc foarte mult la tine!
    - Merci, mon coeur!
   - Eu sunt mândru pentru toate sentimentele de dragoste, ce le-ai trezit în mine și aștept cu nerăbdare să regăsesc în îmbrățișarea ta, Iubirea mea. Îmi este foarte dor de tine și visez la momentul, când iți voi putea oferi un tandru sărut.
   - Merci, mon coeur!
   - Vreau să fiu în brațele tale și să îți spun, că nu mai pot suporta să fiu departe de tine. Sunt foarte încântat de faptul, că visele noastre vor deveni reale, iar viața noastră în comun-o mare minune.
   - Da, ar fi minunat! Eu, deocamdată, aș fi foarte încântată, dacă tu ți-ai repara calculatorul și toate aceste lucruri mi le-ai fi spus în camera video, să îți văd fața, când vorbești și să îți aud vocea.
   - Ok,  mon coeur. Voi face asta, voi găsi soluția. Dă-mi te rog voie acum să îți spun, ce simt pentru tine. Ne cătând la distanță, eu sunt înecat, inundat de dragoste pentru tine. Te iubesc și visez să îmi refac viața cu tine și toată ziua mă gândesc la tine. Am necesitatea să fiu în brațele tale, toate gândurile mele și inima mea, sunt ale tale. Viața mea nu înseamnă nimic fără tine. De când ai intrat în viața mea, m-ai făcut să îi descopăr culorile roze și să îmi renasc inima și visurile alături de tine.
   - Merci,mon coeur! Va trebui să fim răbdători și perseverenți.
   - Da, bineînțeles.
   - Când tu ești la serviciu, cu cine stă Romi acasă?
   - Cu o vecină.
   - Câți ani are el? 
   - El are 12 ani.
   Ana îl mai întrebase pe Jean, câți ani are Romi. Când el i-a scris, că copilul are 12 ani și este în clasa a 3-a, ea făcu concluzia, că Romi are o problemă de sănătate. Fiindcă la 12 ani ar fi fost normal să treacă în clasa a 5-a. Din acel moment, Anei i se strânse inima ghem de mila copilului și hotărî, că îl va îngriji și îl va iubi cu tot dragul, de care este ea capabilă pentru un copil, obijduit de soartă. Nu avea curaj să îl întrebe direct pe Jean, ca să nu îl rănească, dar încerca prin căi ocolite să afle, ce este cu Romi.
    Decât să steie copilul cu vecina, se gândea Ana, mai bine va sta ea cu el. Pentru Romi, se hotărî definitiv să accepte propunerea lui Jean și să plece să trăiască cu ei.
    Dar, vorba aia, paza bună trece primejdia rea. Nu va pleca așa, cu ochii închiși, pe cuvântul de onoare a lui Jean. A însușit bine lecția aceasta din mariajul precedent. Va trebui mai întâi să clarifice și să negocieze cu el condițiile de trai la el în casă și în țară. Ca să nu se întâmple, în caz de vreun lucru neprevăzut, să rămână pe drumuri și fără sursă de existență, în țară străină.
   După părerea ei, cel mai bine ar fi la început să o angajeze Jean ca menajeră la el în casă, de exemplu, pe un termen de un an. Ca să se obișnuiască cu toții în acest răstimp, pentru o viață în comun. Să vadă, dacă realitatea le permite să fie tot  atât de fericiți. ca aici pe net, în dialog.  Apoi, dacă totul va merge bine, se vor căsători. Iar de nu, va rămâne în continuare să aibă grijă de Romi, ca angajată, fără nici o supărare nici din partea ei, nici din partea lui Jean.
   Da, întrebarea aceasta îi rămâne Anei în față și va trebui să mai mediteze asupra ei, apoi o va analiza împreună cu Jean. Acum însă, e prea timpuriu să o abordeze, o va păstra în agendă și o va lansa la timpul potrivit.
    Odată clarificând pentru sine acest lucru important, Ana, cu bucuria unui copil, care simte, cum este iubit și răsfățat de cei dragi, continuă să citească cu plăcere mesajele lui Jean, odată ce el o ruga atât de frumos să îi permită să îi spună, ce simte pentru ea.         Dialogul cu Jean o face cu adevărat fericită. El așa frumos i se destăinuiește în dragoste! Ca în poveste! De unde scoate atâtea cuvinte frumoase pentru ea?.. Parcă ar fi nu la 50, ci la 20 ani! Nimeni nu îi spusese în viață atâtea cuvinte frumoase! Jean o învăluia în cuvinte de dragoste, atât de necesare și plăcute pentru sufletul ei! Înseamnă că o iubește, altfel nu ar putea scrie așa sincer și frumos. Anei chiar îi era un pic genă, că ea nu are sentimente atât de adânci pentru el, încă nu are. Vigilența o blochează.  Are ea un ceas în piept, care o oprește în loc de la avântări înaripate, în cele mai neașteptate și nepotrivite clipe. Și acum ceasul i-a dat de știre, însă fără nici o alertă, să nu se grăbească, să țină cont de tactica micilor pași. Ana, cu o scânteie a gândului, își liniști ceasul din piept și continuă dialogul cu Jean. 


25.
   - Eu presimt în tine o inimă deosebită, atît de dulce și atît de bună, că a trăi cu tine, înseamnă a trăi cu fericirea. Dragostea mea pentru tine este imensă, tu ești bucuria mea, destinul meu, cel mai frumos vis al meu. Dragostea ta mă va face să trăiesc o eternitate, eu las inima mea să îți spună sincer, că te iubesc la nebunie.
   - Wow...! Îmi aduc multă fericire mesajele tale și îți voi răspunde cu reciprocitate. :)))))
   -Aceste momente de aur, pe care le împărtășim, sunt și vor rămâne pentru noi cele mai frumoase comori și eu sunt atât de nerăbdător să te simt aproape, să te sărut, să te mângâi, să te îmbrățișez, să te iubesc! Te iubesc și te voi iubi tot restul vieții mele! 
   - Apelează-mă, poate reușim să vorbim. Acest mesaj este mai complicat de tradus, trebuie să apelez la Google după ajutor, așteaptă un pic.
*** Jean a sunat ***
   - Eu îți voi vorbi despre vocea ta, ce mângâie universul meu cu proprietățile ei benefice. Iubirea mea, inima mea, printesa mea, sufletul meu-pereche, eu mă gândesc la tine toate zilele, toate nopțile, tu ești prezentă în toate gândurile mele. Există ceva în tine, ce mă face fericit. Zâmbetul tău mă umple de bucurie.
 *** Convorbire terminată ***
    Merci, mon coeur, alături de mine și tu vei zâmbi mai mult. :)
   - Eu vreau să îți ofer căldura mea, ca să te feresc de frig, să te îmbrâțișez, ca să te feresc de frică, să te sărut mereu, ca să nu plângi nici odată. Numai să fiu cu tine, asta îmi doresc. Să îți admir zâmbetul fermecător, să îți simt mirosul tău dulce, să mă pierd în privirea ta atât de feminină și pătrunzătoare. Mon coeur, îmi placi, iubirea mea, te iubesc nespus de mult!
   - Presupun, că zâmbești acum mai mult, de când mă cunoști. :)))) 
    - Da, mon coeur, de când m-am îndrăgostit de tine :)))))
Te iubesc mai mult decât pe toată lumea, tu ești motivul meu de viață.
   - Sărut inima ta!
   - Merci, mon coeur, te iubesc. Visez să te țin în brațe, să îmi trăiesc viața alături de tine. Tu ești comoara mea, te iubesc numai pe tine, dragostea ta pentru mine este prețioasă ca aurul. Eu mă gândesc la tine fără oprire și dragostea mea pentru tine este eternă, te voi iubi mereu, mon coeur! Tu ești iubirea mea gingașă și dulce.
   - Merci, mon coeur! Tu te gândești la mine și eu mă gândesc la tine...
   - Da, mon coeur, eu te iubesc! Te iubesc la nebunie, cum nu am iubit pe nimeni nici odată! Te iubesc pentru viață și pentru dragoste, te iubesc și te voi iubi mereu, sunt nebun după tine, tu ești iubirea mea cea mai frumoasă și mai nobilă. De când te-am cunoscut, nu aș mai putea trăi fără tine. Noapte bună, mon coeur, pupici.
   - Știi ce este interesant? Că în acest moment de noapte, milioane de bărbați și femei dorm în acelaș pat și nu sunt capabili să simtă și să aprecieze împreună fericirea de cuplu așa, cum ne-o dorim noi, ne cătând la distanța, ce ne stă în cale. :))) Noapte bună, mon coeur, pupici.
   - Je t aime- Te iubesc.
   Moi aussi je t aime, mon coeur- Și eu te iubesc, mon coeur.
   - Pupici, flori și îmbrățișări: (heart)(F)(inlove)(kiss) je t aime mon coeur (heart)(F)(inlove)(kiss) je t aime mon coeur (heart)(F)(inlove)(kiss) je t aime mon coeur (heart)(F)(inlove)(kiss) je t aime mon coeur v(heart)(F)(inlove)(kiss) je t aime mon coeur (heart)(F)(inlove)(kiss) je t aime mon coeur (heart)(F)(inlove)(kiss) je t aime mon coeur v(heart)(F)(inlove)(kiss) je t aime mon coeur!
   - Wow...! Mă pierd în brațele tale și adorm! :)))).
   - Și eu la fel. Pe mâine, mon coeur, mergi și te culcă, mon coeur, pupici.
   - Da, pa!
   - Je t aime, bye bye - Te iubesc, pupici.


26.
ZIUA 10
    - Bonsoir mon coeur! Comment vas tu?- Buna seara, inima mea, ce faci tu?
   - Bonsoir, de ce așa târziu? Eu adormisem, așteptându-te.
   - Te rog să mă scuzi, mon coeur, dar am o noutate pentru tine. Eu am un contract de lucru în Africa, mon coeur.
   - ???
   - Luni pornesc la drum.
   - Nu te prea înțeleg...pe mult timp? Dar Romi?...
   - El va merge cu mine, mon coeur. Va dura doar 2 săptămâni, mon coeur, doar 2 săptămâni.
   - Ok, călătorie plăcută!
   - Voi pleca luni, mon coeur, adica mîine. 
   Înțeleg, mon coeur. În Africa sper că este internet :) Cel puțin îmi vei scrie mesaje prin email, dacă altă posibilitate nu vei avea.
   - Da, mon coeur, este conexiune, eu voi fi întotdeauna online doar pentru tine, mon coeur. Vom putea vorbi, ca întotdeauna, mon coeur. Tu cunoști Burkina, mon coeur? Este o țară din Africa, unde eu voi pleca mîine, mon amour.
*** Jean a sunat ***
   - Tu cunoști Burkina?
   - Știu, că este așa țară în Africa, mai mult-nimic. Tu mă auzi?
   - Da, te aud, dar dacă eu voi vorbi, tu nu mă vei auzi. Tu vorbește, eu voi scrie.
   - Ei... nu îmi place să vorbesc singură, a proasta! Sper, că imediat, cum te întorci din Africa, îți vei repara calculatorul. Marți dimineață eu voi merge la București pe câteva zile și nu voi fi în rețea.
   - Să știi, că eu înțeleg tot, ce vorbești tu, ai făcut progrese excelente în limba franceză, de când comunicăm!  Sunt cu adevărat fericit, că sunt bărbatul vieții tale! Eu te iubesc, mon coeur! Merci, mon coeur!
   - Ai grijă, dacă te întorci din Africa și nu îți repari imediat  calculatorul, mă voi supăra tare pe tine!
   - Da, mon coeur. Știi, eu vreau să îți mai spun ceva. După ce îmi termin lucrul în Africa, eu vreau să vin direct la tine, mon coeur.
   - Eu voi ține pumnii strânși pentru mult succes în călătoria voastră.
   - Eu vreau să vin din Africa, direct la tine cu fiul meu Romi și să stăm o perioadă la tine, mon coeur.  După ce îmi termin lucrul în Burkina, noi venim direct la tine, dacă tu accepți. Tu ești de acord, mon amourTu ești de acord, mon coeur????????????????
(handshake)(handshake)(handshake)(handshake)(handshake)(handshake)(handshake)(handshake)(handshake)(handshake)(handshake)(handshake)(handshake)(handshake)(handshake)(handshake)(handshake)(handshake)(handshake)(handshake)(handshake) - emoticonuri cu strângere de mîină.
   - Da, îmi va face mare plăcere să ne întâlnim, însă trebuie să discutăm la acest subiect mai detailat.
   - Sunt fericit să știu, că ești de acord! Da, fără probleme, vom discuta totul în detalii, mon coeur. Eu sunt foarte fericit, mon amour!
   - Este frumos și surprinzător tot, ce mi-ai spus în astă seară. Evenimentele văd că încep să se desfășoare neașteptat de rapid... Da, atâtea noutăți, toate bune, dar e suficient pentru o singură zi. :)))) Tu ai treburi de pregătire, e timpul să ne dorim noapte buna, mon coeur. Vă pupicesc pe amândoi cu Romi, să aveți somn odihnitor. Pentru ziua de mâine, vă doresc drum bun.

27.
Mon coeur, vreau să știi, că sunt deja 4 ani, de când eu nu am făcut dragoste cu o femeie. Mon coeur,  te rog nu te supăra, când îți spun, că vreau să te văd în sexyMon ange- îngerul meu, te rog nu lua asta în nume de rău, eu doar numai pe tine vreau să te văd așa! Bine? Ok, mon coeur? Te rog să nu crezi, că eu sunt aici numai pentru sex, te rog! Eu te iubesc din toată inima mea și sunt serios, mon coeur. Să știi, că eu sunt aici numai pentru tine, îngerul meu! Te rog, să nu îmi zici „Nu!” atunci, când eu îți spin, că vreau să te văd în sexy, mon coeur.
   - Mon coeur, după ce ne determinăm, că formăm împreună o familie, atunci cu plăcere, nici odată nu vei auzi de la mine „nu” în ce privește viața și plăcerile sexuale, dar până atunci, dragul meu, îți spun așa, pe românește: mai pune-ți pofta în cui!
   - Bine, eu cred că te voi lasa, mon coeur, vreau să mă culc, sunt cu adevărat foarte obosit. Până mâine dimineață trebuie să reușesc să mă odihnesc. Da, am înțeles bine răspunsul tău, mon coeur și tu ai perfectă dreptate. Te rog să mă scuzi, mon coeur. Mai mult nu îți voi vorbi aici despre sex, mon coeur. Promit să încerc, să nu mă mai gândesc la asta, când vorbesc cu tine, mon coeur.
   - Eu înțeleg dorința ta, eu singură te doresc, dar e bine de făcut toate lucrurile la locul și la timpul lor!
   - Ok, mon coeur, am înțeles, mon amour.
   - Noi vom vorbi despre sex și vom face sex cu placere când vom trăi împreună, dar aici pe net eu nu îți arat sex. Eu nu îmi încalc principiile mele de viață, nu spera în zadar, ok?
   -Da, am înțeles. Dar, inima mea, doar o dată! Este tot ce cer de la tine, iubirea mea, dacă eu îți plac. Dar să știi, că eu nu te oblig, dacă nu vrei, atunci scade My Heart.
   -Ce înseamnă „MY Heart”?
   - Inima mea a scăzut... vreau să vorbesc cu ea.
   - Scrie, ca să traduc prin translator, căci nu înțeleg, ce spui. 
   -  Mă duc la culcare. Deci, pe mâine. Te iubesc cu toată inima mea. Ai grija de tine! Pupici!
   - Vorbim mane? Tot asa tarziu?  Acum, peste câteva clipe va fi miezul nopții. Mai bine ar fi să vorbim ziua.
   - Eu mâine nu vreau să mai vorbim pe această temă. Te iubesc și te sărut.
(heart)(F)(inlove)(kiss)(heart)(F)(inlove)(kiss)(heart)(F)(inlove)(kiss)(heart)(F)(inlove)(kiss)(heart)(F)(inlove)(kiss)(heart)(F)(inlove)(kiss)(heart)(F)(inlove)(kiss)(heart)(F)(inlove)(kiss)(heart)(F)(inlove)(kiss)(heart)(F)(inlove)(kiss)(heart)(F)(inlove)(kiss)(heart)(F)(inlove)(kiss)(heart)(F)(inlove)(kiss)(heart)(F)(inlove)(kiss) (heart)(F)(inlove)(kiss)(heart)(F)(inlove)(kiss)(heart)(F)(inlove)(kis(heart)(F)(inlove)(kiss)(heart)(F)(inlove)(kiss) (heart)(F)(inlove)(kiss)(heart)(F)(inlove)(kiss)(heart)(F)(inlove)(kiss)(heart)(F)(inlove)(kiss) Je (heart)(F)(inlove)(kiss) t aime (heart)(F)(inlove)(kiss)Je (heart)(F)(inlove)(kiss) t aime (heart)(F)(inlove)(kiss)Je (heart)(F)(inlove)(kiss) t aime (heart)(F)(inlove)(kiss)Je (heart)(F)(inlove)(kiss) t aime (heart)(F)(inlove)(kiss)Je (heart)(F)(inlove)(kiss) t aime (heart)(F)(inlove)(kiss)Je (heart)(F)(inlove)(kiss) t aime (heart)(F)(inlove)(kiss)Je (heart)(F)(inlove)(kiss) t aime (heart)(F)(inlove)(kiss)Je(heart)(F)(inlove)(kiss) t aime (heart)(F)(inlove)(kiss)Je (heart)(F)(inlove)(kiss) t aime (heart)(F)(inlove)(kiss)Je (heart)(F)(inlove)(kiss) t aime (heart)(F)(inlove)(kiss)Je (heart)(F)(inlove)(kiss) t aime (heart)(F)(inlove)(kiss)Je (heart)(F)(inlove)(kiss) t aime (heart)(F)(inlove)(kiss)Je (heart)(F)(inlove)(kiss) t aime (heart)(F)(inlove)(kiss)
 *** Convorbire terminată ***
- Ah, șmecherule, te lingușești să fii sigur, că nu rămân supărată pe tine! :)))))))). Fii liniștit, nu sunt supărată. Mă bucur, că știi să te oprești la timp, când ideile noastre sunt diferite.. Acum, voi mai citi odată dialogul nostru, poate ceva nu am înțeles corect, sau nu am înțeles pe deplin. Să mai traduc ce nu îmi este clar, apoi mă culc și eu. Pupici! 


28.
   Bonjour mon amour-buna ziua, dragostea mea!
   - Buna, unde sunteți acum?
   - Acasă, în Franța.
   - Parcă ai zis, ca astăzi plecați în Africa, la Burchina.
   - Mâine dimineață, la prima oră avem bilete la avion. Tu ce faci, cum a mers astăzi ziua ta?
   - Bine. Voi ce faceți?
   - Tot bine, am făcut pregătirile pentru drum.
   - Scrie-mi adresa ta de email. Eu mâine merg la Bucuresti, probabil pe toată săptămâna. Îți scriu adresa mea electronică.
   - Ok, mon amour. Dar, spune-mi, tu ai avut o noapte bună?
   - Da, am dormit foarte bine, de ce mă întrebi?
   - Și ziua a trecut bine la tine?
   - Ți-am scris că da, ce întrebări sunt astea?... Tu ești aici?
   - Da, sunt aici. Și ce faci tu acum, frumoasa mea?
   - Hm, stranie dispoziție și stranii întrebări...dialoghez cu tine! Și, atenție, îți voi scrie niște lucruri foarte importante. Eu m-am tot gândit la ce mi-ai spus tu aseară și am făcut niște concluzii, imediat ți le scriu și le discutăm. Dacă ceva nu îți va conveni, vom căuta soluția, potrivită pentru noi amândoi. 
   - Ok, fără probleme, dar eu nu vreau să mai vorbesc despre asta, mon coeur.
   - Relaxează-te, eu cu totul despre altceva vreau să îți scriu.
   - Da? Sunt atent!
   - Mă bucur, că tu în curând vei veni în România și ne vom întâlni, aștept cu emoții de nerăbdare acest moment. Dar, mon coeur,  consider, că ar fi bine prima dată să vii tu singur, fără Romi. Îți lămuresc de ce.  Eu nu vreau să spun nimănui, că vreau să îmi refac viața, nici copiilor mei. Dacă relația noastră va avea viitor, atunci le voi spune, dar până atunci, vom ști numai noi doi. Din acest motiv, eu  nu te pot invita la mine acasă.
   - Ok, fără probleme, eu sunt de acord cu tine, mon coeur.
   - Merci, mon coeur! Te îmbrățișez și te pup!
   - Da, te înțeleg, mon coeur
   - Eu mă gândesc, ar fi bine tu să vii singur la început și să căutăm împreună în București, sau la periferie, să închiriem un mic apartament, sau o casă de vacanță și a doua oară să vii cu Romi.
   - Bine, mon coeur, pentru mine aceasta nu este o problemă. Trebue de căutat un apartament, tu îmi spui prețul și eu îl cumpăr.
  - Tu singur poți căuta prin internet, eu nu am timp să caut. Pe net vei găsi informația și despre prețuri.
   Mon coeur, trebuie mai întâi de văzut, unde ți-ar plăcea ție mai mult să stăm. Vom căuta împreună. Cu toate că aș prefera tu să găsești locuința, să îmi spui prețul și eu să îți trimit banii să o cumperi.
   - Exlus. Atâta timp, cât nu ne cunoaștem în realitate și suficient de bine, nu aș accepta să primesc bani de la tine, în nici un caz.  Deocamdată noi suntem doi străini, care ne simpatizăm virtual, nimic mai mult!
   - ...Mon coeur tu nu mai zici nimic, de ce taci?.. Ok, vom căuta locuința împreună și o voi cumpăra eu, când vin. Facem așa, cum crezi tu, că e mai bine. Mon coeur, eu sunt de acord cu tine și voi face așa, cum vei dori tu.
   - Merci, mon coeur! :)))))  Să le facem pe toate cu răbdare și bine gândit.
   - Da, eu te înțeleg bine și consider, că ai perfectă dreptate, mon amour. Vom face așa, cum vei zice tu, mon coeur.
   - Merci, mon amour! Cât vom fi plecați de acasă, fiecare în călătoria sa, ne vom scrie mesaje pe e-mail, eu nu voi fi conectată la skype.
   - Da, mon coeur, îți voi trimite multe mesaje.
   - Ok, mon coeur :))))))


29.
    - Vreau să te văd! Te-am văzut doar o dată pe Video. Anturajul în cameră și cămașa de pe tine erau aceleași, ca în imaginea de la avatar. Eu am crezut, că este foto, dar nu înţelegeam, de ce a devenit așa mare :) Tu mi-ai zîmbit, cînd ai ințeles, că eu te văd și... s-a deconectat. Doar atît!
    - Adevărat, Mon coeur ???
   - Da. Restul-promisiuni din partea ta, că azi-mâine vei repara microfonul și videocamera. Doar promisiuni!
    - Ok, Mon coeur, îți promit, că voi face tot posibilul, cît mai rapid, ca să fiu cu tine, mon coeur.
    - Bine :)
    - Vreau să îți fac o mare surpriză, Mon amour.
    -  Surprisă? :)  Îmi plac surprizele frumoase! :)
    - Dacă te întreb ce anume, aceasta va mai fi o surpriză?...:)))
    - Nu pot să îți spun, este o surpriză, Mon coeur.
    - Îmi plac surprizele plăcute :) Nu trebuie să îmi spui, eu voi aștepta :)
    - Da, Mon coeur.Voi fi acolo cît de curând, mon coeur.
    - Cea mai mare surpriză pentru mine ești tu :).
    - Ah, bine!:)))
    - Tu îmi scrii, că de cînd ești îndrăgostit de mine, mă consideri soția ta și cu cât mai mult mă cunoști, cu atît mai mult îți dorești să fie anume așa. Eu sunt fericită, dar totuși, nu sunt încrezută în acest lucru ca și tine. Eu îmi mai las rezerve. După ce ne întâlnim și mă conving, că poate fi adevărat, mă dezic de reservele mele de vijilență.  Dar mai întîi să mă conving, că totul este real.  
    - Mon coeur, totul este real, rămâne numai să mă vezi și să te convingi, și acest lucru se va întâmpla cu adevărat în curând, mon ange.
    - Ok, rămâne să mă conving!   
    - Bine, Mon coeur, eu acum te voi lăsa, Mon coeur.
    - Da, mon coeur.  Am dialogat minunat, eu sunt mulțumită.
    - Și eu la fel. Te iubesc, Mon coeur, pupici nopate bună, je t aime Mon amour!
    - Cu fiecare dialog, noi ne înțelegem tot mai bine și mai bine, apreciez!
    - Eu la fel, Mon coeur.
(hug)(F)(heart)(hug)(F)(heart)(hug)(F)(heart)(hug)(F)(heart)(hug)(F)(heart)(hug)(F)(heart)(hug)(F)(heart)(hug)(F)(heart)(hug)(F)(heart)(hug)(F)(heart)(hug)(F)(heart)(hug)(F)(heart)(hug)(F)(heart)(hug)(F)(heart)(hug)(F)(heart)(hug)(F)(heart)(hug)(F)(heart)(hug)(F)(heart)(hug)(F)(heart)(hug)(F)(heart)(hug)(F)(heart)(hug)(F)(heart)(hug)(F)(heart)(hug)(F)(heart)(hug)(F)(heart)(hug)(F)(heart)(hug)(F)(heart)(hug)(F)(heart)(hug)(F)(heart)(hug)(F)(heart)(hug)(F)(heart)(hug)(F)(heart)
    - Merci mon coeur, eu vă iubesc, pe tine și pe Romi.
    - Și noi te iubim, Mon coeur.

30.
 ZIUA 11
   - Salut, dragilor, ați ajuns în Africa? În ce oraș sunteți?
   - Buna dimineata, Mon coeur.
   - Buna, ce faceți, unde sunteți?
   - Te rog să mă scuzi, sunt ocupat.
   - Ok.

ZIUA 12.

   - Bonsoir- buna seara!
 *** Apel pierdut de la Jean. ***
   -  Ana, ești aici, Mon coeur?
*** Apel pierdut de la Jean. ***


ZIUA 13.
   Mon coeur, ce mai faci, sper că totul e bine la tine? Eu vreau să știu noutățile tale, însă tu nu ești în rețea.  Ana, să știi, că eu mă gândesc foarte mult la tine și îmi lipsești enorm. Eu te iubesc!
   - Bonsoir Mon coeur- buna seara, inima mea. Ana, unde ești, de ce nu ești în rețea???
*** Apel pierdut de la Jean. ***
*** Apel pierdut de la Jean. ***
*** Apel pierdut de la Jean. ***

ZIUA 14.
    Bonsoir mon coeur :) - Buna seara, inima mea! Jean, sunt deja acasă! Ți-am scris în fiecare zi mesaj scurt pe email, sper că ai primit.
   Acum, mă odihnesc după călătorie și aştept să mă accesezi tu. Îmi era dor de dialogurile noastre, a fost unicul lucru, ce mi-a lipsit  în voiajul meu. Sunt aici, mon coeur, te aștept.
    - Bonsoir Mon coeur. Comment vas tu Mon coeur?- Buna seara, inima mea. Ce faci tu, inima mea?
    - Bine, foarte bine, dar voi? Unde sunteți acum?
    - Bine, merci, Mon coeur. Tu mi-ai lipsit foarte mult, Mon amour.
   - Și tu mi-ai lipsit foarte mult.
   - Ah, Mon coeur, eu sunt cu adevărat fericit să știu asta! Și ziua ta cum a trecut astăzi?
   - Foarte bine. Scrie-mi, cum ați ajuns, unde sunteți, ce faceți?
   - Mon coeur, tu știi, că în curând eu voi fi acolo, împreună cu tine. Noi am ajuns cu bine, suntem acum la hotel, Mon coeur.
   - În ce oraș?
   - Waga.
   - Eu nu cunosc așa oraș... Cum se simte Romi, este impresionat de călătorie?
   - Da, totul merge normal, eu sunt acum lângă el. Merci, Mon coeur.
  - Mă bucur pentru voi :)
  - Mon coeur, sunt cu adevărat fericit să te văd în rețea. Sincer, eu am crezut, că tu ești pornită împotriva mea, dacă nu te mai vedeam aici. 
   - Pornită împotriva ta? Nu înțeleg... Dar nu sunt contra ta...
   - Dacă atâtea zile nu ai fost în rețea, Mon coeur.
   - Nimic împotriva ta, nimic!
   - Merci, Mon coeur! Je t aime de tout Mon coeur!- Merci, inima mea! Eu te iubesc din toată inima mea!
   - Nu am fost conectată la skype, cît am fost în călătorie.
   - Ah, ok. Înțeleg acum. Călătoria ta a trecut cu bine?
   - Da, excelent. Și pentru voi mă bucur, vă doresc spor la lucru ție și lui Romi-la odihnă și distracție. 
   - Dar tu, călătoria ta?
   - Ți-am scris numai ce, că foarte bine!
   - Adevărat. Și ce ocupații frumoase ai acum?
   - Astăzi am pus niște poze pe facebook cu cele mai interesante momente din călătoria mea.
   - Dar de când ai tu facebook???
   - Ți-am dat odată adresa, ai uitat?
   - Nu te-am găsit.
   - După ce terminăm dialogul, îți scriu iar cum să mă găsești și să privești pozele. Te-am așteptat la dialog, mi-ai lipsit.
   - Ok, Mon coeur. Tu tot mi-ai lipsit foarte mult, Mon coeur.
   - Îmi pare rău, că nu putem vorbi. Sper să îți repari computerul imediat, cum te reîntorci acasă.
   - Ok, Mon coeur. Adaugă-mă pe facebook.
   - Îți poți închipui, ce bine ar fi, dacă am putea vorbi aici prin microfon și cu video?
   - Dar tu m-ai văzut, Mon coeur.
   - Ei, doar o singura dată... Dar și așa sunt mulțumită, că putem dialoga.
   - Și eu la fel. Eu vreau să îți dau adresa mea de facebook.
      - Ok, merci :) Acum, odată ce tu ai intrat în viața mea, este bună orice formă de comunicare, numai să fie între noi legătură în fiecare zi.
    - Da. Vei vedea, că va fi.
   - Acum, dacă atât de mult m-am obișnuit cu tine, fără tine viața mi-ar părea pustie....Tu mai ești aici?... De ce nu scrii nimic?...Îmi pare, că iar ai probleme cu conexiunea...Nu are nimica, acum ne vom regăsi pe skype în fiecare zi.
   Am deschis Google maps să caut orașul, unde vă aflați voi acum, însă orașul Waga văd, că se află în Nigeria, nu în Burkina Faso... poate că sunt două orașe cu aceiaș denumire, în două țări diferite?...Mai caut...De fapt, nu e nici o urgență, îmi vei spune tu, poate că totuși sunteți în Nigeria și nu în Burkina?... Am găsit eu aici în Google informație despre un proiect francez din zona ta, în Africa de Vest, Arhitectura de urgență se numește...poate că tu ești implicat în acel proiect?...Până te reconectezi și îmi răspunzi, mai caut, tot nu am ce face... Îmi reamintesc geografia de la școală.
   Oricum, oriunde ați fi acum, vreau să vă simțiți bine, să fie mereu legătură între noi și să putem dialoga.
   - Da, mon amour, însă eu aș vrea să știi, că distanța nu poate distruge dragostea noastră.
   - Da, din ce în ce mai mult înțeleg asta.


31.
   - Eu mă simt obosită, mă înghemuiesc în brațele tale și adorm... Teoretic, bineînțeles... Dar ce bine ar fi fost să fie realitate!
...Jean, tu mai ești aici? De ce nu răspunzi?..

ZIUA 15.
   - Buna seara, inima mea! Scuze, că aseară nu ți-am răspuns la ultimul mesaj. Am avut o problemă cu conexiunea. Cum a trecut astăzi ziua ta, mon amour?   
   - Foarte bine!
   - Spune-mi, te-ai gândit la mine?
   - DA! :) Toată ziua! :)))
   - Mon coeur, eu vreau să știu, că tu m-ai adăugat la prieteni pe facebookMon amour.
   - Te-am adăugat. Eu sunt bucuroasă, că ești aici!
     - Merci, Mon coeur, dar eu văd mesajele tale, însă prieteni nu suntem. Mon coeur, acceptă cererea mea de prietenie.
   - Noi suntem prieteni!
    - Eu sunt în rețea. Și nu mă văd prietenul tău.
   - Mă voi uita mai târziu. Da, văd că ești în rețea.
    - Ok, mon coeur, dar spune-mi, ce faci tu în acest moment?
   - În acest moment și toată ziua, eu mă gândesc la tine și visez prima noastră întâlnire. Cu emoții plăcute și în cele mai frumoase culori. Acum, este clar ce fac: dialoghez cu tine!
   - Și eu la fel, Mon coeur. Eu te văd în rețea pe facebook, Mon amour.
   - Eu am închis facebook-ul, fiindcă noi dialogăm aici. Dar, stai,... nu cumva te frământă un pic de gelozie, mon coeur? Fii absolut liniștit, mon coeur. Eu cunosc foarte puține persoane din așa-numiții prieteni de pe facebook. Pe mine mă interesează acum doar persoana ta. Pînă nu clarific definitiv relația cu tine, restul nu mă privește. Sper, că ești om serios și sincer. Nu stau pe net pentru aventuri, noi am mai discutat cu tine acest subiect. Sper... nu, chiar cred, că ești acela, care te-ai prezentat în dialogurile noastre! Și, cu nesfârșitele tale mesaje de dragoste, mi-ai trezit și mie un sentiment reciproc pentru tine. Ar fi teribil, să înțeleg la urmă, că e un joc. Eu am ajuns la starea, că va iubesc pe tine cu Romi și îmi propun să accept dorința ta, de a forma împreună o familie unită. Acum, aceasta este și dorința mea. Chiar dacă deocamdată numai pe net, în relația noastă fiecare dintre noi, am pus mult suflet și mari speranțe. Din partea mea, sunt sincere. Sper să fie la fel și din partea ta. Un singur lucru nu îmi place la tine. Iată care: nici cum nu ai reușit să îți rezolvi problema cu calculatorul, ca să putem comunica normal cu voce și video. Dacă după ce revii acasă la tine în Franța, în cel mai scurt timp, nu rezolvi această problemă, te voi considera un om neserios și cu toată dragostea, voi renunța la tine. Să nu zici, că nu ți-am spus.
   Cît este ora acum la voi? ...Iar ai problemă cu conexiunea? De ce nu răspunzi? Eu aștept...


32.

   - Coucou, Ana, je suis la, Mon coeur -Alo, Ana, eu sunt aici, inima mea!
   - Ah, bine! :)))
   - Scuză, Mon coeur, aici conexiunea nu este bună.
   - Înțeleg, nu are nimica.
   - Dar aceasta nu este grav, Mon amour, eu sunt aici. 
   - Da, mon coeur. Cît este ora acum la voi?
   - 21 h 32 Mon coeur, dar la tine?   
   - 0.32
   - Ok, ce faci tu frumos acum, Mon coeur?
   - Cel mai frumos lucru, pe care îl fac eu acum, este că te iubesc :))) Nu știu,cum s-a întâmplat acest lucru, dar s-a întâmplat. :)))
   Moi aussi, je t aime de tout Mon coeur et je suis pres a tout pour toi, Mon amour. Je t aime Mon coeur!- Eu la fel, te iubesc din toată inima mea și sunt aproape de tine, iubire! Eu te iubesc, inima mea!
  - Eu la fel te iubesc și mă simt acum fericită, datorită ție.
  - Mon coeur, Vraiment Heureux d etre l homme de ta vie! Je t aime de tout mon coeur!- Inima mea, sunt cu adevărat fericit să fiu bărbatul vieții tale! Eu te iubesc din toată inima mea, sunt cu adevărat fericit datorită ție, tu mi-ai dat curaj de viață, Mon amour.  Merci beaucoup, Mon ange- îți mulțumesc mult, îngerul meu!
   - Merci, mon coeur!  
   -Mon coeur, eu voi merge să mă culc, îngerul meu.
   - Da, mon coeur. Noapte bună, mon coeur.
   - Merci, la fel îți doresc și eu ție, mon coeur. Te iubesc, pupici.

   ZIUA16, ZIUA 17. Dialogul între Ana și Jean continua în aceiași perfecta înțelegere și dragoste reciprocă, despre fleacuri cotidiene din viața fiecăruia. Jean scria, că la el în Africa  e foarte cald, peste 40 grade. Ana scria, că la ea este ceva mai jos indicația termometrului, dar caniculă. Căldură fierbinte afară, căldură fierbinte și în inimile lor, de când Ana începu să răspundă reciproc la sentimentele lui Jean. Rămânea să mai aștepte puțin, până se întoarce Jean din Africa, pentru a se întâlni.
   Jean îi scrise Anei, că lucrul lui, deși obositor, dar cu multă satisfacție și împlinire profesională, va mai dura cel mult 40 de zile.
   Ana trăia cu clipele, petrecute seara în fața monitorului, dialogând cu Jean. Era puțin pentru o femeie îndrăgostită și în acelaș timp, suficient pentru moment, ca să se simtă fericită.


33.
ZIUA 18.
    - Buna dimineața, mon coeur! Am deschis calculatorul doar ca să te salut și să vă doresc o zi răcoroasă.
   - Buna, Mon ange. Am vrut să văd, dacă tu ești în rețea.
   -E mare orașul, în care voi vă aflați?
   - Da, Mon Coeur. Este mare. Sunt fericit să te găsesc aiciCopiii tăi și toată lumea sunt bine?
   - Merci, mon coeur, totul este bine și frumos. Sunt bucuroasă, că ne-am găsit aici în astă dimineață.
   - Ok, tu știi, cît de mult te iubesc. Drumul Dragostei este atît de îngust, încît e imposibil de a merge pe el în doi, fără a se preface într-un tot întreg, în unul. De fiecare dată, cînd mă gândesc la tine, o stea cade de pe cer și dacă într-o bună zi nu vei mai găsi pe cer nici o stea,  să știi, că va fi vina ta, fiindcă eu mă gândesc prea mult la tine. Aș vrea să găsesc cuvinte potrivite, pentru a-ți spune, cît de mult te iubesc, dar nu le știu, sau nu există asemenea cuvinte puternice!!!
   - Așteaptă puțin, să traduc, nu înțeleg tot, ce ai scris...ah...merci, mon coeur!
   - Îmi este atît de greu să nu te văd tot acest timp! În fiecare secundă ce se scurge, aș vrea să te văd alături de mine. Dragostea se naște dintr-o privire. Crește cu fiecare sărut. Moare într-o lacrimă.
   - Stai, stai, iar nu înțeleg tot, să traduc. ...Ah, merci, mon coeur! Dragostea noastră acum este un bebe. Ne vom strădui să trăiască și să ne lege strâns.
  - Un dulce gînd pentru tine... Mi-e dor! Îmi lipsești în infinitul Universului, în profunzimea mării, astăzi, mîine, ieri, în fiecare clipă! Eu am avut de descoperit, că tu ești o ființă superbă.
   - Merci, mon coeur, tu așa frumos ai scris!
   - Dacă și tu mă iubești tot atît de mult, cum te iubesc eu pe tine, ar trebui să simți durerea inimii mele pentru faptul, că nu ești cu mine. Te iubesc.
   - Eu simt, mon coeur și îți răspund reciproc. Simt la distanță. Incredibil, dar este adevărat.
   - În viaţa mea am făcut multe greşeli. Însă dragostea mea pentru tine este fără nici o discuţie, cel mai bun lucru, pe care îl fac pe acest pămînt. Sentimentul mă încălzeşte în pofida atmosferei reci din jurul meu. Indiferent de ce se întâmplă cu mine mîine, eu nu voi înceta nici odată să te iubesc.
   - Sunt bucuroasă, că ai apărut în viața mea.
   - Merci, Mon coeur. Eu sunt cu adevărat fericit să știu asta. Merci, Mon amour, te iubesc. 

34.
   - Ana, tu ce faci acum?
    - Ți-am scris mesaj, iată-l:  Jean, tu mi-ai scris, că ai făcut multe greșeli în viață. Noi toți facem greșeli. Dar tu nu ți-ai abandonat copilul și ai grijă de el. Pentru aceasta, Dumnezeu va avea bună grijă de tine.
   Eu scriu încet, cu ajutorul translatorului. Merci pentru răbdarea ta de a-mi aștepta mesajul. Altfel, nu ai înțelege, ce vreau să îți spun. 
   - Da, te înțeleg foarte bine și tu ai dreptate, Ana. Eu trebuie să trăiesc pentru tineMon coeur, și pentru fiul meu.
   - Pentru noi și pentru viitoarea noastră familie mare și unită. Tu ai pentru cine trăi și pentru ce te bucura de viață, mon coeur. Stranie întorsătură a dialogului nostru! Această întrebare nici nu își are locul și rostul aici, ce dispoziție neînțeleasă ai tu acum?..
   - Sunt atât de fericit, că nici nu știu ce să îți mai spun, Mon ange.
    - Să vorbim despre orice, pe orice temă. Principalul este comunicarea. În ce constă lucrul tău în Africa, cu ce te ocupi, ce faci?
  - Ai dreptate, vorbim despre orice. Eu sunt aici pentru a proiecta planuri de clădiri, pe care mi le cere ClientulTu ai înțeles?
   - Așa și așa. Sora mea este arhitect. Ea ar fi înțeles mai bine.
  - Ok, cherie. Înseamnă că sora ta are acelaș lucru, ca și mine. Și tu ce faci, ce ai realizat în viața ta?
   - Nimic deosebit, în afară de copii. Am un serviciu, care îmi permite să trăiesc decent.
   - Foarte bine, Ana. Îmi plac realizările tale.
   - Ce face Romi acum?
   - Privește televizorul. Lasă-mă să îți spun ceva. Eu știu, că tu nu mă vei crede, dar eu îmi petrec tot timpul,  gândindu-mă la tine, Mon coeur.  Mă întreb, când voi fi alături de tine, ca să te privesc drept în ochi și să te îmbrățișez?
   - Va veni timpul, mon coeur.
   - Ana, aș vrea să știi bine un lucru: eu te iubesc din toată inima mea. Sunt foarte serios. Eu am atâtea să îți spun, că mă tem să nu crezi, că eu sunt un Victor Hugor.
   - Victor Hugo?  Am citit operele lui... nu înțeleg, ce vrei să îmi spui...
   - Acesta este un om, care întotdeauna are pe vârful limbii cuvinte frumoase. Nu este scriitorul, despre care ai scris tu.
   - Nu am auzit despre acest Victor Hugor, dar tu cu siguranță nu ești el! Tu ești drăguțul meu prieten Jean, da?
   - Da, merci, Mon coeur, cuvintele tale scumpe mi-au intrat direct în inimă.
   - Puțină răbdare, Jean și ne vom întâlni.
   - Cel mai greu lucru pentru noi este de a ne iubi la distanță, trăind atâtea zile de adevărată dragoste, reconcilierea fiind doar internetul...Și asta în fiecare zi, fără să ne vedem personal. Este foarte dur, dar noi ne asumăm. Noi vom depune tot efortul posibil, ca să ne simțim minunat.
   - Hm...Jean, tu ai uitat deja, că internetul ne-a cunoscut? Și de ce ar trebui să depunem efort, ca să ne simțim minunat? Nu te prea înțeleg... Când depui efort, minunea dispare, e bine atunci, când toate lucrurile curg liber, ca apa din izvor. Poate că eu nu am tradus corect mesajul tău, imediat îl chem pe google translator în ajutor! :))) 
   - Ana, cele mai fericite zile comune rămân să intre în curând în viața noastră. De fapt, aceste zile se deapănă fericite din momentul, când noi ne-am cunoscut aici în internet. Apoi vor urma altele, mai speciale, când ne vom întâlni, fără să știm ce să ne spunem unul altuia! Atâtea lucruri de experimentat la început, fără curaj de a ne atinge, atâtea cuvinte de spus, fără a avea curaj să ne privim... Atâtea emoții, pe care vom dori să le trăim, fiind în sfârșit alături! Atâtea dorințe vor fi, ce vom spera să le realizăm împreună!
   Greu de a iubi o ființă departe, dar, oricum ușor, dacă o iubești cu adevărat! Te iubesc la nebunie Ana, Mon ange!  O zi fără știri de la tine și iată, eu nu mai sunt eu, mi se nărue pământul sub picioare. O zi dacă nu citesc mesaj de la tine, este o zi neagră pentru mine, însă eu țin rezistența! Pentru dragostea ta, eu sunt gata la orice. Eu te iubesc, mon amour.
   - Ei...nu exagera, lasă fanteziile, noi dialogăm în fiecare zi. Dacă tu ai fi fost puțin mai ager și aveai grijă să repari la timp camera video și microfonul, acum am fi vorbit cu voce și video. Ar fi fost mai ușor de comunicat. Dar, cum eu nu înțeleg totul și trebuie să traduc, dialogul ne răpește o mulțime de timp și eu mă mai distrag de la subiect, când traduc. Vorbind la figurat, fug un pic în urma trenului, plin cu cuvinte de dragoste și afecțiune ale mesajelor tale. Din acest motiv, mintea îmi rămâne destupată și privesc lucrurile la justa lor valoare și realitate. Tot e bine, ce se termină cu bine. Deci, oricât nu am vorbi, mai departe faptele noastre își vor spune cuvântul. 
Nici odată nu e târziu să fii fericit, deci, după ce te întorci din Africa, vii în București, ne întâlnim, stăm de vorbă și punem toate lucrurile la cale în așa fel, ca să trăim împreună și permanent fericiți. Doar așa, mon coeur, alte conditii nu m-ar impresiona. Visurile sunt bune și frumoase, dar până la o anumită limită, mon cher.

35.
   - Mon amour, acesta nu este un harsar, care a făcut, ca noi să fim acum împreună, este clar, că soarta ne unește. Te iubesc, mon coeur. De câte ori am căutat momentul să îți spun asta, dar problema este, că nu am găsit cuvintele potrivite. Te iubesc din toată inima mea, tu poți să mă crezi?
   - ...Nu știu cum se traduce cuvântul harsar... Da, mon coeur, eu te cred, merci!
   - Tu mă iubești? Vreau să știu adevărul, doar purul adevăr, mon coeur, pentru a aduce bucurie inimii mele.
   - Mesajele tale mă determină acum să mă simt fericită.
   - Eu sunt fericit să te am mereu în sufletul meu.
   - Da, te iubesc. Mai corect ar fi să spun, că eu iubesc cuvintele tale frumoase, pe care mi le scrii. Dacă se vor dovedi a fi adevărate, înseamnă, că te iubesc și pe tine.
   - Ana, sunt mândru să te am șoferul inimii mele și nu regret nici o clipă. Te iubesc, mon coeur, sunt nebun după tine!
  - Merci, mon coeur. Voi avea grijă de inima noastră :) :)
  Oui, merci mon amour! (urmează emoticonuri cu zîmbete, sărutări și îmbrățișări). Am să îți spun încă un lucru, pe care vreau să-l știi, dar cred că mai întîi voi traduce și apoi îți trimit mesajul, ca să fiu sigur, că m-ai înțeles corect.
   - Jean, scrie în franceză, eu așa mai bine pricep, ce scrii. Sau voi traduce, în caz că ceva nu îmi va fi clar. Cînd îmi trimiți mesajul tradus, mai nimic nu înțeleg din el.
   - Acest sentiment, ce se resimte, cînd iubești pe cineva, mai mult decît pe tine însuți, cînd îți dorești să petreci ore, zile, luni, ani împreună cu această persoană iubită, eu cred, că acestea sunt cele mai frumoase lucruri, pe care le poți simți. Și vrei să strigi întregii lumi, că, da, noi suntem îndrăgostiți! Pentru această persoană, pentru tine, scumpa mea Ana, eu aș face totul cu dragoste, sunt orbit de acest sentiment! Cînd nu iubești, atunci nu contează, atunci unul vrea să vadă, că altul este mîndru de el, să vadă scântei în ochii celuilalt, cînd îl privește. Atunci vrem să fim o persoană mai bună, pentru a fi mîndri de noi. Parcă ar fi bine și asta, dar e cu totul altceva. Noi ne iubim și trebuie să facem tot posibilul, ca nimic să nu ne despartă. Chiar dacă sute de kilometri stau între noi, vom profita de fiecare moment, ca să ne simțim împreună: să vorbim, să ne telefonăm, să ne vedem virtual-orice posibil. Nimic nu îmi readuce zîmbetul atît de firesc, decît momentul, cînd te revăd conectată în rețea. În fiecare minută a zilei și în fiecare zi mă gîndesc la tine. Eu îmi închisesem inima mea din frica, să nu mai fie rănită. Tu ai știut să mi-o redeschizi, să îmi redai gustul vieții. Asta imi redă dorința să mă ridic și să pot suporta orice greutate...
   - Ai scris mult și nu reușesc să traduc repede, nu înțeleg tot... Ce greutate să suporți?...Ai te rog răbdare, să înțeleg, ce mi-ai scris.
   - Dragostea la distanță înseamnă să te iubesc, fără a avea posibilitatea să îți dovedesc acest lucru, să aștept luni de zile, ca să te pot întâlni, să doresc brusc să te sărut și să renunț imediat...Să plâng, fără să pot pune capul în brațele tale, ca să mă mângâi. Să invidez pe toată lumea, care este aproape de tine, fiindcă eu încă nu pot fi. Din cauza acestor 500 kilometri, ce stau în calea noastră și rănesc doi oameni, care se iubesc. Voi face tot posibilul, ca să fiu cît mai curând lîngă tine. Și voi fi cu tine și la bine, și la rău, tu poți să mă crezi, mon amour? Eu te iubesc!
      - Jean, mon  coeur, tu așa frumos ai scris! Mulțumesc pentru sentimentele tale! Eu te cred și gîndesc la fel ca tine.
   - Dar dacă nu aș fi avut singura dorință să te văd mereu, acest sentiment ar fi fost doar de moment. Eu am nevoie de tine mai mult ca de oricine pe lume.
   - Dar de ce 500 kilometri? Între noi sunt de mai multe ori cîte 500 de kilometri.
   - Știu, aceasta este așa o manieră de a te exprima.
   - Ah, bine. Numai că să nu uităm: toate lucrurile  trebuiesc făcute consecutiv.
   - Da.
   - Când te întorci acasă în Franța, primul lucru, care trebuie să îl faci, este să rezolvi problema cu microfonul și videoul la calculatorul tău, ca să punem la punct întrebările, care se pot rezolva prin comunicare la distanță și să ne rămână mai puține pentru timpul, când ne vom întâlni. De vorbit despre iubire se poate la infinit, dar ea devine infantilă, fără acțiuni concrete. 
   - Da, mon coeur, sunt de acord. Dar că te iubesc și sincere cuvinte de dragoste, eu îți voi spune cît voi trăi. Acum, dacă aș fi fost lîngă tine, te-aș fi sărutat fără oprire. Eu te iubesc.
   - Păi, dacă eram alături, am fi făcut-o probabil și pe asta, cu sărutări fără oprire :) Ha-ha, dar stai, mai stai, nu te grăbi cu visurile frumoase, mai întîi să ne întîlnim. Mie îmi place, că noi ne înțelegem de minune în mesaje. Mă face să cred, că se poate întîmpla și ce scrii tu.
   - Eu te iubesc la nebunie, Ana!
   - Vreau în primul rînd, cînd ne vom întîlni, să judecăm cu capul, dar ce va fi în primul rînd în realitate, vom vedea. Tu m-ai zăpăcit cu atîtea cuvinte frumoase și atîta dragoste, chiar nu știu ce să mai cred, căci nu sunt o stîncă de piatră.
   - Eu îți voi spune asta pînă la moartea mea.. 
   - Și eu îţi voi spune, bineînţeles, fără rezerve, la timpul potrivit și pînă la capăt. Acum însă propun să ne atingem cu picioarele de pămînt și să ne oprim din visare.
   - Da, fără îndoială, le vom aşeza pe toate la calea lor. Dar în primul rînd, cînd ne întîlnim, vreau să îți fac invitare la cel mai renumit restaurant din oraş, ca să vorbim acolo.
   - Dacă ai o asemenea posibilitate, e ok. Pe mine mai mult mă va interesa rezultatul convorbirii, nu neapărat în cel mai pompos restaurant din oraș. Însă apreciez și respect gusturile și posibilitățile tale.
   - Ok, dar spune-mi, ce haine vei îmbrăca tu, ca să mă întâlnești?
   - Este atît de important pentru tine? Ceva voi îmbrăca, nu îți face griji, voi fi la nivel și voi arăta bine. După părerea mea, principalul este haina sufletului, nu haina corpului fizic.
   - Eu voi fi îmbrăcat ca orice mare om, dar alături de tine voi arăta probabil ca un bebe.
   - Hm... nu cam înțeleg rostul acestei discuții acum și nici nu îmi prea place... Sunt niște lucruri minore, fără mare importanță, după părerea mea...
   - Ana, am vrut doar să știu, nimic mai mult. Dacă acest mesaj ți-a produs o problemă, te rog să mă scuzi. Dar spune-mi, care e cel mai frumos restaurant din București, unde vom putea merge noi doi?
   - Îți trimit adresa, iată, priveşte acum, sau mai tîrziu, cum dorești. Informează-te prin internet și vă puteţi caza cu Romi la hotelul acestui restaurant. Eu apreciez cu drag orice gest de atenţie și dragoste în direcția mea. Și chiar dacă intr-adevăr cu aceiaşi plăcere aș putea să mă întâlnesc cu voi și într-un restaurant mai modest, aș vrea să vă simțiți bine cît veți sta în România și să aveți toate comodităţile, cu care sunteţi obișnuiți la voi acasă.
   - Ok, fără probleme. Tu mîine lucrezi? Eu-da. Pupici, eu te iubesc. Gîndește-te la mine întotdeauna.
   - Bine, Jean. Am dialogat foarte placut. Eu sunt fericită cu tine, mon coeur.
  - Și eu sunt fericit cu tine, Mon coeur


36.
Ziua 19.
   Ana se îndrăgosti de Jean. Iar ea, dacă făcea un lucru, îl făcea din toată inima, fără rezerve. Trăia un vis frumos, cu sentimente de fetișcană. Numai oglinda mare și necruțătoare din hol o făcea să revină din cînd în cînd la realitate.  Da, la exterior era departe de acea fetișcană, care i se renăscuse în adâncul sufletului și acum îi domina viața. Însă fericită și îndrăgostită, arăta atît de superb, că se oprea brusc din cînd în cînd în fața oglinzii să se admire. Cu Jean adormea în gînd seara, cu el se trezea în gînd dimineața. Cu el rezolva la serviciu toate întrebările apărute și, cu un deosebit succes! Toată ziua se gîndea la el. Ana se bucura de minunea, pe care a făcut-o Dumnezeu, cînd a creat omul: să uite de tot, absolut de toți și de tot, ce a fost în viața ei înainte de Jean. Nu mai exista nimeni și nimic, terenul era gol și parcă anume pregătit pentru iubirea ei mare și frumoasă din prezent. Comunicarea lor conținea atâta afecțiune sinceră, că ar fi ajuns pentru un oraș întreg de nefericiți. Dar, în iubire există numai doi: el și ea. Și ei se scăldau la nesfârșit în dragoste adevărată prin niște mesaje banale într-un dialog virtual în așa măsură, cum milioane de bărbați și femei, trăitori împreună, nu sunt în stare să o facă în realitate, aflându-se zi de zi cot la cot și împărțind împreună patul și lingura.
   În mesajele lui Jean, Ana găsea atîta sinceritate și atîta dragoste, cît nu avusese de la toți bărbații reali și virtuali, trecători prin viața ei pînă la cunoștința cu el. După ce terminau dialogul, care de obicei îi aduna lîngă monitor seara, Ana îl mai citea încă odată , ca să nu îi scape nimic din ce și-au scris. Și din nou, cu aceiaşi plăcere, savura atmosfera de dragoste sinceră, ce domina între ei. Jean îi scria la nesfârșit, cît de mult o iubește și cum nu mai poate trăi fără ea, cît de mult o dorește și cum așteaptă cu nerăbdare clipa întâlnirii lor. Îi scria, că ne cătând la toate cuvintele lui frumoase, ea merită mai mult și el pur și simplu nu le găsește pe cele  potrivite. Ana radia de fericire și îi răspundea reciproc. În astă seară îi veni în gînd, că Jean a uitat să îi trimită o poză cu fiul său, cum i-a promis cîteva zile în urmă. Probabil, copilul a făcut deja poze în acest oraș african Waga, unde se află ei acum. Interesant, cum o fi pe acolo?...
   - Jean, dă-mi te rog o adresă de internet, să deschid și să văd orașul, în care ești tu cu Romi. Trimite-mi și niște poze cu voi doi și cu peisaje din oraș. 
   - Bine, Mon coeur, iți voi trimite, dar nu acum, fiindcă sunt  prea obosit și mă doare și capul. Sper că tu mă înțelegi.
   - Ok, atunci rămâne pe mîine această dorință a mea. Dacă erai lîngă mine, poate nu te durea acum capul. Iți voi transmite energie tămăduitoare la distanță, să te faci bine.
   - Merci, Mon coeur, cea mai bună energie pentru mine este apariția ta în viața mea. 
   - Merci... :):):):)...


37.
ZIUA 20.
   - Ana, tu știi de ce între noi relația merge bine? Fiindcă eu am înviat, Mon coeur, de cînd ne-am cunoscutTe iubesc din toată inima și îți mulțumesc pentru dragostea ta, mon amour!
   - Jean, atâtea cuvinte de dragoste, cîte imi spui tu, nu mi-au spus toți bărbații luați împreună, pe care i-am avut pînă la tine. Ești sigur, că nu exagerezi? Cîte odată mă pui pe gînduri...
  - Nu am altceva ce să-ți spun. Doar să repet, ce ți-am scris numai ce...
   - Merci...:)))  Stii Jean, eu azi am scris din timp, ce am vrut să îți spun și am tradus, ca să meargă dialogul mai repede. Dacă tot am avut nițel timp liber, am hotărît să îți fac o surpriză. Îți trimit acum un text întreg. Tu citește și pe parcurs îmi răspunzi.
   - Sunt fericit, Mon coeur! Je t aime-te iubesc!
   - Bine. Să nu te mire, că fiecare abzaț din text are alt conținut. Sunt întrebările, care mă interesează și la care trebuie să îmi răspunzi.
   - Da, Mon coeur. ...Dumnezeule, ce bucuros sunt! Mulțumesc pentru toată atenția ta, Mon ange.
   - Sper să rezolvăm pozitiv toate exzercițile de viață, ce ne stau în față. Unele mai simple-prin dialog, iar cele mai serioase-cînd ne vom întâlni.
   - Moi aussi, je t aime de tout Mon coeur, Merci Mon coeur! - Te iubesc din toată inima mea, mulțumesc, inima mea!
   - Cînd în sfârșit vom trăî mpreună, cred că vom ști să apreciem și un simplu dialog verbal între noi, după atîta scris aici pe net. Cu toate că, aceasta m-a ajutat să îți învăț mai bine limba ta. Sper, să nu uităm, cît de neîmpliniți ne simțim acum în singurătate, ca să fim capabili să apreciem fericirea în cuplu. Să nu uităm! Este necesar să apreciem și să păstrăm iubirea, dacă am regăsit-o. Iubirea, încrederea și respectul reciproc. 
   Bien dit. Je suis d accords avec toi, Mon coeur- Bine zis. Eu sunt de acord cu tine, inima ea.
   - Mon coeur, nu uita ce mi-ai promis: trimite-mi o adresă de internet, unde pot face cunoștință cu orașul, în care voi acum sunteți. Pur și simplu îmi este interesant. Și poze recente cu Romi, probabil deja ați făcut. 
   - Bine, Mon coeur, îți voi trimite.Eu cu adevărat sunt cel mai fericit om din lume, Mon amour.
   - Vezi, dacă ți-am trimis din timp pregătite întrebările, ce mă interesau, acum reușesc liber să dialoghez cu tine.
- Eu știu cu mult mai mai multe, decît îți pot scrie aici, Mon coeur. Eu sunt pierdut între cuvintele tale, Mon coeur, merci, eu te iubesc. (Urmează  o sumedenie de emoticoane cu flori și îmbrățișări, care în dialog în fereastra de chat, au o influență impunătoare pentru doi îndrăgostiți: (F)(F)(F)(F)(F)(F)(F)(F)(F)(F)(F)(F)(F)(F (heart)(heart)(heart)(heart)(heart)(heart)(heart)(heart)(heart)(heart)(heart)(heart)(heart)(heart)(heart)(heart)(heart)(heart)(heart)
   - Merci, mon coeur, merci, tu mă faci fericită. Noi încă nu ne-am întâlnit, dar inimile noastre au început să bată în unison și suntem fericiți. 
   - Da, Cherie, nu îmi ajung cuvinte. Eu te iubesc.
   - Eu mă simt cu tine,...o fetișcană! :)))))))))) Acum înțeleg, că pentru o dragoste adevărată, vîrsta nu are importanță. În fiecare om stă ascuns un ...un copil, un adolescent, etcetera, ce așteaptă condițiile favorabile, ca să își trăiască din plin starea sufletească respectivă. Și iată, noi acum suntem la vîrsta...primei iubiri? :))))))))) Hm...nu voi trece acum pe lîngă oglindă, ca să nu leșin de rîs, când mă voi privi in ea... Ha-ha, dar tot una țin minte cum arăt și involuntar compar fizicul meu cu al fetișcanei...:))))) Și rîd din toată inima, pînă la lacrimi!..:))))))
   - Și eu...:))))))) Și eu voi evita cîtva timp oglinda...:)))))))) Ha-ha, și pe mine mă podidește rîsul...:))))))))))))......Ha-ha-ha! Dar, spune-mi Ana, ce faci tu acum, mon coeur?
   - Rîd cu voce, de nu mă pot opri!
   - Și eu la fel!!! Ha-ha-ha:))))))) Ce ai făcut cu mine, Mon coeur, demult nu am rîs așa! Te iubesc! Dragostea pentru tine mă face să uit de problemele mele! Tu poți să mă crezi? Je t aime mon coeur- Te iubesc, inima mea!
   - Și eu te iubesc! Gata, m-am oprit din rîs, acum zîmbesc. Tu?
   - Și eu. Te iubesc. Eu încep să înțeleg, că fără tine în viața mea, ar fi ca și cum aș trăi într-o casă fără acoperiș.
   - Merci, mon coeur, merci, merci, merci. Și eu la fel, Jean. Acum, fără tine- nu vreau fără tine! Acum-numai cu tine! Mergem la somn, mon coeur?
   - Da, fără probleme. Noapte puna, pupici. Gîndește-te la mine, 
mon coeur, eu te iubesc. 
   - Da, mon coeur. Noapte bună.


38.
ZIUA 21.
   - Coucou mon coeur- Aloinima mea.! Sunt acum la clientul meu, dar te-am văzut online și am ales un moment potrivit, ca să te salut. Ce faci?
   - Buna, mon coeur! Bine, merci. 
   - Sunt atît de fericit să te văd aici!
   - Și eu la fel :))
   - Tu nu îți poți închipui, de cîte ori m-am gîndit la tine!
   - Și eu la fel :))
   - Spune-mi, cum ți-ai petrecut ziua de azi, cu ce te-ai ocupat?
   - Multe de toate, dar toată ziua te-am iubit. Și acum te iubesc.
    - Eu am rugat un informatician să îmi instaleze traducător la skype. Peste cîteva minute vom putea dialoga aici print translator, va fi ușor să comunicăm. Eu atît de mult m-am gîndit la tine, că am avut o dorință mortală să te întâlnesc, mon coeur. Te iubesc atît de mult, că îmi pare că voi înnebuni, dacă nu te văd cît de curând.
   Hm...chiar așa? Iar îmi vine să nu te cred...Răbdare, mon coeur, răbdare, să vină timpul! Sau, vrei să îți zic să vii chiar acum?.. Eu am capacitatea de a iubi cu ochii deschiși și mintea trează și nu îți pot spune asta! Te iubesc, dar lucruri ușuratice nu pot gîndi și nu pot scrie!
   - Eu înțeleg din mesajul tău, că pot conta pe iubirea noastră.
   - Da, mon coeur, bineînțeles. Doar nu ne jucăm.
   - Spune-mi, în ce limbă dorești să traducă translatorul?
   - În română, sau ungară-indiferent. Mai bine în română, căci eu sunt româncă.
   - Spune-mi, tu ai călătorit mult în viața ta?
   - În tinerețe-da, mai puțin acum.
   - Ești mulțumită de traducere? Sper, că înțelegi bine mesajele mele? Eu pe ale tale-da. 
   - Da, e ok.
   - Ana, translatorul instalat numai ce, e o ocazie să îți mai repet, că eu sunt gata să îndeplinesc orice dorință a ta, inima mea. Nu vreau să te mai obosesc cu traducerea mesajelor mele pe google.
   - Merci, mon coeur...Ha-ha, am uitat să scriu în română! :)) Dar cum poți atâta dialoga cu mine, dacă nu ești la hotel, ci la clientul tău?
   - Noi vorbim despre prețul pentru lucrul meu și el acum nu este aici, a ieșit să discute cu cineva.
   - Romi este cu tine? Nu se plictisește?
    - El este aici, se joacă într-un joc la telefonul meu.
   - Ok, atunci tu ești liniștit, dacă copilul este lînga tine.
   - Da, copilul nostru este lîngă mine acum.
   - Ești un tată bun, bravo ție.
   Ana și-a călcat pe inimă, să nu îi scrie lui Jean ca răspuns, ceva neplăcut. Fiindcă nu i-a plăcut expresia lui „copilul nostru”. 
   -Va fi la timpul respectiv „al nostru”, dar deocamdată este numai copilul lui,- își zise Ana în gând. Cu toată afecțiunea față de copilul necunoscut, dar care avea nevoie de dragoste de mamă, pe care ea era deja pregătită să i-o acorde, Anei nu îi plăceau deciziile pripite și cuvintele pompoase. Răbdare și corectitudine,- își zise ea și continuă dialogul  cu Jean.
   - Merci, mon coeur! Ana, cherie, sunt bucuros să știu asta! Cu siguranță, tu vei fi o mamă bună pentru Romi.
   Ana răsuflă ușurată. Ce bine, că și-a reținut emoțiile și nu a scris nimic, ce l-ar fi putut răni pe Jean! El are gînduri și sentimente atît de curate și sincere pentru ea! Bine că nu l-a rănit!
   - Jean, îmi place, că ești așa, cum ești! :)))
   - Mon amour, eu vreau să îți vorbesc despre dragostea, care o am pentru tine, dacă aceasta nu va cauza nici o problemă din partea ta. Îmi permiți?
   - Hm..., nu este nici un motiv de îngrijorare :))) Numai te rog nu întrece măsura.
   - Mon amour, chiar dacă tu ești departe de mine, încearcă să faci transferul dragostei tale pe contul inimii mele. Eu te iubesc. Și aș vrea ca tu, încă să mai înmulțești dragostea în inima mea.
   - Hm..., nu prea înțeleg ce a tradus...să citesc mesajul în original... aseară fără traducător ne înțelegeam mai bine...Dar, bine că am înțeles principalul: că tu mă iubești! :))) 
   - Mon amour, adevărul este, că eu nu mai vreau să te obosesc cu traducerea prin google-translator. Ai să vezi, ne vom înțelege și cu acest translator de pe skype.
   - Da, mă voi obișnui și voi înțelege și cu acest translator.
   - Ok. Dar să știi, că eu te iubesc pentru tot, ce ai fost, pentru tot, ce ești și pentru tot, ce vei fi, mon coeur.
   - Reciproc, mon coeur.
   - Eu am învățat italiana,ca să pot vorbi cu mama mea, engleza, ca să pot vorbi cu bancherul meu, germana, ca să pot vorbi cu clienții mei și limba adevăratei iubiri, ca să îți pot vorbi ție. Fără cuvinte, iubirea nu ar exista. Ea este o construcție din cuvinte.
   - Și din cele mai nobile și mai frumoase sentimente umane, mon coeur,-permite-mi să te completez.
   Eu și tu ne-am unit și ne înțelegem prin aceste cuvinte, care constituie și exprimă sentimentele noastre, noi am fost cuceriți și unificați de dragoste.
   - Hm...frumos spus, Jean! Crezi, că Providența te-a îndreptat înspre mine, ca să înveți și această limbă? Interesantă idee! 
   - Oui, mon amour-Da, dragostea mea! Văd acum, că tu mă înțelegi. Privirea ta este atît de profundă, încît îmi pierd memoria. Ești atît de strălucitoare, încît inima mea arde în iubire pentru tine.
Mon amour- Dragostea mea, aș vrea să știi, că ești deja iubită cu adevarat. Tu acum mă înțelegi?
   - Da, te înțeleg. Și inima începe să îmi vibreze pe frecvența de undă a fericirii... :)))  
   - Da, te iubesc inima mea, ma poți crede. Tot ceia, ce ochii pot vedea și urechile pot auzi, este nimic în comparație cu ceia, ce simte inima mea pentru tine.
   - Ce frumos! Merci...

                             (Va urma)
Autor: Eleonora.

Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu