O doamnă de vîrstă mijlocie oprea mașini de ocazie să meargă la
oraș. S -a oprit o mașină, femeia a urcat. Cînd drumul trecea printr - o pădure, șoferul a oprit mașina, femeia a coborât pe iarba verde, și... au „păcătuit”. Apoi urcară în mașină și continuară drumul și vorba.
- Pe mine mă chiamă Ion, dar pe tine?
- Ileana.
- Și ce treabă ai tu Ileană la oraș? Poate ne înțelegem și înapoi te întorci tot cu mine?
- Păi, mă duc la doctor, că am o boală și trebue să mă lecuesc. Am uitat cum se numește...dar știu bine, ca se începe cu litera „S”!
La auzul vorbelor ei, Ion scăpă volanul din mâini și mașina se răsturnă. Ileana s-a ales cu niște vânătăi și cucuie, iar Ion cu piciorul rupt.
Peste câteva zile vine Ileana la Ion la spital în vizită. După ce au mai stat de vorbă, Ileana îi spune:
-Cât pe ce era să uit! Boala mea se numește „Scleroză”!
Перевод на русский язык:
Женщина остановила попутную машину, чтобы поехать в город.
По дороге разговорилась с водителем, а когда проехали через лес, они вышли из машины и "согрешили". Сели опять в машину, поехали и продолжали знакомиться.
- Меня зовут Ваня, - сказал водитель. А тебя как?
- Лена.
- Что за дела у тебя в городе? Может, договоримся и обратно тоже со мной поедешь?
- К врачу надо мне. Болезнь у меня... не могу вспомнить как называется, начинается на букву "С"!
При этих её слов водитель потерял управление и машина перевернулась. Лена обошлась синяками, а Ваня сломал ногу.
Через несколько дней Лена навещает Ваню в больницу и перед уходом вспоминает:
- Ой, чуть не забыла, моя болезнь называется "Склероз"!
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu